Japanese Translation (日本語) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. July 21, 2014: An updated version of the Japanese translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.
  2. August 13, 2012: New Text Added! We invite you to update the Japanese translation to the latest release of DAP!



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List クリアリスト (&C)
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status DAP ステータス
ID20567 Close 閉じる
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert 変換
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options
ID1 OK OK
ID2 Cancel キャンセル
ID20193 Acceleration mode: アクセラレーション・モード:
ID20192 User Agent: ユーザー エージェント:
ID1211 Use HTTP Proxy HTTP プロキシを使用する
ID1314 Use FTP in PASV mode. PASV モードでFTPを使用する。
ID1221 Use FTP Proxy FTP プロキシを使用する
ID1235 Find 検索
ID1241 Find 検索
ID20133 Site Password サイト パスワード
ID20136 Connection 接続
ID20134 User Name: ユーザー名:
ID20135 Password: パスワード:
ID20248 Proxy address プロキシ アドレス
ID20249 Port ポート
ID20250 UserName ユーザー名
ID20251 Password
ID20252 Proxy address
ID20253 Port
ID20254 UserName
ID20255 Password
ID20138 File Description
ID20139 Description:
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : Download Acceleratorによってダウンロードする新しいURLを入力してください
ID1 OKOK
ID1063 Add More Urls
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check 既定のダウンロード・マネージャの検索
ID1 Yes はい
ID2 No いいえ
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plusは既定のダウンロード・マネージャではありません。既定のダウンロード・マネージャにしますか?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager Download Acceleratorは既定のダウンロード・マネージャかを常にチェックします
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator PlusDownload Accelerator Plus
ID20107 Overwrite 上書き保存
ID20069 Save as… 名前をつけて保存
ID20070 A file with the same name already exists at :\n 同じ名前を持つファイルがすでに次の場所に存在します:\n
ID1008 You are trying to save the file :ファイルを保存しています
ID20416 Run existing file既存のファイルを実行
ID20071 The same file already exists at :\n同じファイルがすでに次の場所に存在します :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Download Accelerator Plusについて
ID1 OK OK
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd.Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd.
ID20141 Version information バジョーン情報
ID20140 Registration 登録
ID356 Update 変更
ID20088 Purchase 買取
ID20278 Code: コード:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP エンドユーザー使用許諾契約書
ID20078 SPEEDbit Privacy Policy SPEEDbitプライバシーポリシー
ID20079 DAP is translated by DAP users
ID20280 DAP Main Version:
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP MessageDAP メッセージ
ID1 OK OK
ID2 Cancel キャンセル
ID6 Yesはい
ID7 No いいえ
ID20282 Static\nlj 静的\nlj
ID383 Don't show this message again今後、このメッセージを表示しない
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) ファイル・ダウンロード - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General
ID20199 Type:
ID20200 Status:
ID20201 Size:
ID20047 File:
ID1267 Browse
ID20080 URL:
ID20079 Description:
ID1195 Change
ID20466 Tag:
ID20202 Referrer Page:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections
ID20278 Information about selected connection:
ID20202 URL :
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size :
ID2292 Unknown
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info
ID20461 Last Error:
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL -ダウンロード・アクセラレター・一覧
ID10070 M3U - MP3 playlist M3U - MP3 再生リスト
ID10071 Plain text file プレーンテキスト・ファイル
PID10060 Import… インポート…
ID10059 Export all files すべてのファイルをエクスポート
ID10058 Export selected files 選んだファイルをエクスポート
PID10059 Export…エクスポート…
ID32970 &Open My Downloads Folder 「マイ・ダウンロード」フォルダを開く (&O)
ID57665 Exit 終了
PID32970 &File ファイル (&F)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbarツールバー (&T)
ID10120 Filters pane フィルター・ウィンドウ
ID10118 Bandwidth bar バンド幅・バー
ID10117 Information pane 情報ウィンドウ
ID10122 View completed items in main screen 完了した項目をメイン・ウィンドウで表示
ID10116 Sort downloads by date ダウンロードを日付順に表示する
PID10030 &View 表示 (&V)
PID10116 &View 表示 (&V)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins 新規ダウンロード… Ins
ID10033 Clear クリア
ID10027 &Resume 再開 (&R)
ID10029 &Pause 休止 (&P)
ID10091 Move up上に移動
ID10092 Move down下に移動
ID10038 &Resume Allすべて再開 (&R)
ID10037 &Pause Allすべて休止 (&P)
ID10028 Force 強制
ID10103 Sc&heduled Downloadスケジュールされているダウンロード (&H)
ID10084 About this file このファイルについて
ID10031 P&ropertiesプロパティ (&R)
PID10091 &Downloads ダウンロード (&D)
ID62316 Find Alternate Links 異なるリンクを探す
ID33031 Tweet this download
ID10032 Download video
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History…履歴…(&H)
ID32927 &Configuration Wizard…設定ウィザード (&C)
ID10036 &Options… オプション… (&O)
ID6003 Download &Basketダウンロード バスケット (&B)
ID10079 My Account Statusアカウントの状態
ID10076 Service Info サービス情報
ID10077 Register Onlineオンライン登録
ID10078 Activate AlwaysResume「必ず再開」を起動
PID10079 Always &Resume Service 「必ず再開」サービス (&R)
PID10121 &Tools ツール(&T)
PID32927 &Tools
ID10131 Manage Add-Ons…
ID10126 Link Checker Settings…
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after downloadダウンロード後に切断
ID10050 Shutdown computer after download ダウンロード後にコンピュータをシャットダウン
ID10043 Virus checking ウィルス チェック
ID10044 Mirror Search ミラー検索
PID10042 &Auto自動 (&A)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &helpオンライン ヘルプ (&H)
ID10041 &FAQ FAQ (&F)
ID32968 Connectionction Problems - Run Wizard… 接続に問題があります - ウィザードを実行してください…
ID10062 &Get DAP Premium… DAP Premium を購入… (&G)
ID10063 Enter DAP Premium activation codeDAP Premium アクティベーション・コードを入力
ID10052 &Feedbackフィードバック (&F)
ID10047 &Invite a friend友人に教える (&I)
ID10046 &Check for Updates…アップデートの確認… (&C)
ID10119 Open Special Offers Folderお得なお知らせフォルダを開く
ID57664 &Aboutバージョン情報 (&A)
PID10041 &Help ヘルプ (&H)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume 再開 (&R)
ID10029 &Pause 休止 (&P)
ID33020 &Cancel キャンセル (&C)
ID33021 E&xpand 詳細を増やす (&X)
ID33022 Co&llapse 詳細を減らす (&L)
ID33029 Go to Security Page セキュリティ・ページを開く
ID33023 &Go to Download Page ダウンロード・ページを開く (&G)
ID33024 Copy Download &Link ダウンロード・リンクをコピー (&L)
ID33025 Select &All すべて選択 (&A)
ID10094 &Open 開く (&O)
ID10097 Open Containing &Folder フォルダを開く (&F)
ID10104 Convert Video ビデオ形式を変換
ID10100 R&emove From List リストから取り除く
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window DAP を開く\nDAP メイン・ウィンドウを開く
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP アクセラレーションがオフ\nDAP でのダウンロードを有効にするためにクリックしてください
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window  ダウンロード・バスケット・ウィンドウを開く/閉じる\nダウンロード・バスケット・ウィンドウを開く/閉じる
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP アクセラレーションがオン\nDAP でのダウンロードを無効にするためにクリックしてください
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) DAP エクスポートされたファイルからファイルをインポートする(*.DAL)\nDAP エクスポートされたファイルからファイルをインポートする(*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format M3UファイルフォーマットからのURLインポート\nM3UファイルフォーマットからのURLインポート
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file プレーンテキスト・ファイルからのURLインポート\nプレーンテキスト・ファイルからのURLインポート
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates 今すぐアップデートする\nアップデートの確認
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume 「必ず再開」の詳細情報\n「必ず再開」の詳細情報
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service 「必ず再開」サービスのオンライン登録\n「必ず再開」サービスのオンライン登録
ID10084 Review download \nReview download ダウンロードをレビューする\nダウンロードをレビューする
ID10031 Download properties\nDownload properties ダウンロード・プロパティ\nダウンロード・プロパティ
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete 自動切断\nダウンロード後に自動切断
ID10043 Check current download\nCheck current download\n 現在ダウンロードの確認\n現在ダウンロードの確認\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download ダウンロード後にコンピュータを自動的にシャットダウン\nダウンロード後にコンピュータを自動的にシャットダウン
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP DAP に関するフィードバックを送信してください\nDAP に関するフィードバックを送信してください
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout プログラム情報、バジョーン番号、著作権情報を表示する\nバージョン情報
ID57665 Exit\nExit 終了\n終了
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP
ID6004 Disable DAP
ID6001 Open DAP downloads &manager DAP ダウンロード・マネージャを開く
ID32969 Open &DAP StatusDAP ステータスを開く (&D)
ID33028 Open DAP downloads list DAP のダウンロードリストを開く
ID33017 Scheduler スケジューラ
PID32910 Limit bandwidth バンド幅を制限
PID32911 Limit bandwidth バンド幅を制限
ID32909 Limited 制限
ID32910 Cooperative 協調
ID32911 Unlimited 無制限
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top…最上部へ移動…
ID10083 Move to bottom… 最下部へ移動…
ID10112 Exclude from queue キューから除外
ID32925 Explore FTP SiteFTP サイトを検索
ID32908 Preview mediaメディアのプレビュー
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open開く(&O)
ID10097 Open Containing &Folderフォルダを開く(&F)
ID10099 Re-download 再ダウンロード
ID10098 Check for virusウィルスをチェック
ID10100 R&emove From Listリストから取り除く
ID10101 Clear all completed items完了したすべての項目をクリア
ID32985 Clean download traces ダウンロード トレースを消去
ID32979 Delete file from diskディスクからファイルを消去
ID32983 Shred Fileファイルをシュレッダーにかける
ID32991 Send Fileファイルを送信
ID10102 Propertiesプロパティ
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… 新しいカテゴリー…
PID52937 Change category iconカテゴリーのアイコンの変更
ID32942 Edit category… カテゴリーの編集…
ID32944 Remove category カテゴリーの消除
ID32913 Open category folderカテゴリー・フォルダを開く
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads プライベートなダウンロードを表示
ID33005 Hide Private Downloads プライベートなダウンロードを隠す
ID33001 Add to Private Downloadsプライベートなダウンロードに追加
ID33003 Remove from Private Downloads プライベートなダウンロードから消除
PID33000 Private Downloads プライベートなダウンロード
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… 名前をつけて保存…
ID33014 Always save to…常にこのフォルダに保存…
ID33015 Schedule スケジュール
ID33018 Download later 後でダウンロードする
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download 追加 \n 新規ダウンロードを追加
ID10027 Resume\nResume download 再開\nダウンロードを再開
ID10028 Force\nForce download 強制\nダウンロードを強制
ID10029 Pause\nPause download休止\nダウンロードを休止
ID10033 Clear\nClear download クリア\nダウンロードをクリア
ID10036 Options\nOpen DAP Options windowオプション\nDAP オプション・ウィンドウを開く
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queueすべて休止\nキューにあるすべてのダウンロードを休止
ID10038 Resume all\nResume All Downloadsすべて再開\nすべてのダウンロードを再開
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend 友人に教える\nこのプログラムを友人に教える
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP DAP を購入\nDAP を購入して登録
ID10091 Move up\nMove up in queue上に移動\nキューを上に移動
ID10092 Move down\nMove down in queue 下に移動\nキューを下に移動
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer アップロード\nFileFlyerにアップロードする
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAPアクセラレーションがオフ\nDAP でのダウンロードを有効にするためにクリック
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP アクセラレーションがオン\nDAP でのダウンロードを無効にするためにクリック
ID32999 Private \nPrivate Downloads プライベート \nプライベートなダウンロード
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
ID10032 Download Video\nAdd a new video download
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager履歴\n履歴マネージャ
ID32988 Open\nOpen/Run file 開く\n開く/ファイルを実行する
ID32989 Shred\nShred シュレッダーの処理\nシュレッダーの処理
ID32990 Clean traces\nClean tracesトレースの消去\nトレースの消去
ID32991 Send file\nSend this file to friend ファイルを送信\nこのファイルを友人に送信する
ID62414 Clear\nClear completed itemクリア\n完了した項目をクリアする
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status ステータス
ID6911 File nameファイル名
ID5114 Progress進行状況
ID3859 Sizeサイズ
ID62349 Tagsタグ
ID61484 Resume再開
ID61240 Speed速度
ID61280 Time elapsed経過時間
ID61239 Time left 残り時間
ID62559 Date created
ID62560 Date modified
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download ダウンロードの完了
ID3861 Date日付
ID62455 File Actionsファイル・アクション
ID62456 Download Security ダウンロード・セキュリティ
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - Allステータス‐すべて
ID62270 Downloadingダウンロード中
ID62271 Queued キュー
ID62272 Paused休止
ID62273 Scheduledスケジュール
ID62274 Broken 破損
ID62275 Excluded除外
ID62276 Completed完了
ID62439 Canceled キャンセル
ID62277 Category - All カテゴリー‐すべて
ID61367 Music
ID61369 Videos
ID61371 Software
ID62010 Compressed
ID62296 Compressed Downloads
ID61102 Images イメージ
ID62286 Documents 文書
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. DAP でのダウンロードに割り当てる帯域幅を制限するよう選択しました。\nこのオプションを選択すると、ダウンロードの速度は遅くなりますが、他のインターネット アプリケーションのパフォーマンスは向上します。
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status項目のドラッグは、項目がステータス別に並び替えられている場合にのみ使用できます。
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?選択したURLを消去しますか?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. このオプションを選択すると、選んだ項目ならダウンロード・ウィンドウや進行状況が隠されます。すべてのプライベートなダウンロードを管理するには、DAP メイン・ウィンドウにある「プライベート」ボタンをクリックしてください。
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? プライベートなダウンロード・モードでダウンロードされたファイルはDAP のみでアクセスできます。\nプライベートな項目を消去すると、その項目がフォルダで表示されて直接にアクセスできます。\n\n この項目を消去して表示しますか?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changedDAP 言語が変更されました
ID62254 You have selected a different interface language. 別のインターフェイス言語を選択しました。
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?変更を有効にするには、アプリケーションを再起動する必要があります。\nDAP を今すぐ再起動しますか?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancelキャンセル
ID2007 Save 保存
ID2008 Open開く
ID2009 Advancedアドバンスド
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP)Download Accelerator Plus (DAP) なしでこのファイルをダウンロードする
ID2017 Do you want to run or save this file?このファイルを実行または保存しますか?
ID2018 Run 実行
ID3865 File will be saved and opened automaticallyファイルは保存して自動的に開く
ID2019 Do you want to open or save this file?このファイルを実行または保存しますか?
ID61259 Unknown不明
ID62012 Name:名前:
ID62206 Type:種類:
ID62207 From:発信元:
ID62513 Resume再開
ID62540 Always save to…常にこのフォルダに保存…
ID62372 Resolving …解決しています…
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run実行
ID2020 Estimated time left:推定残り時間:
ID62348 Download to:ダウンロード先:
ID2010 Switch siteサイトの交換
ID2012 Close this window when download completesダウンロードの完了後、このウィンドウを閉じる
ID2013 Transfer rate:送信速度:
ID2021 Open Folder フォルダを開く
ID2022 Download Complete ダウンロードの完了
ID2024 Downloaded:ダウンロードされたファイル:
ID2025 (Mirror Search ON) (ミラー検索がオン)
ID2026 (Mirror Search OFF)(ミラー検索がオフ)
ID2027 Preview & Extract プレビュー&解凍
ID2028 zip files zipファイル
ID2029 %s (%s of %s)%s (%s / %s)
ID2030 %s in %s%s を %s に
ID2031 %d connections%d 接続
ID2032 %d connection%d 接続
ID2033 %s from %s %s を %s から
ID2034 from %d sources%d からのソース
ID6913 Resume Supported 再開のサポート
ID61210 Resume NOT supported再開のサポートされていません
ID62341 Save as…名前をつけて保存…
ID62353 Always Resume On 「必ず再開」がオン
ID62354 0 Bytes Received 0バイトを受信しました
ID62385 Close閉じる
ID61343 Unknown 不明
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? ファイル %s のダウンロードを休止しますか?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? 現在のダウンロードをすべて停止しますか?
ID62457 %d Files: %d ファイル:
ID62338 Download cancel ダウンロード キャンセル
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes %d バイト
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it 消去
ID62537 Keep it 残す
ID62538 Learn more » 詳細 »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. %SECURITY_PROVIDER%が、ダウンロードされたファイルに危険性を探知しました。
ID62476 What would you like to do with this file:このファイルで何を行いますか:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download 選ばれたダウンロードファイルは
ID2036 which is a: 情報:
ID2037 from 発信元は
ID2038 from: 発信元:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) %sを開いています‐Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file / 1ファイル
ID2041 of %d files / %d ファイル
ID2042 Downloads ダウンロード
ID2065 %s of %s %s / %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume 再開
ID2046 Pause 休止
ID2047 Cancel キャンセル
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP 終了・破損・キャンセルされたダウンロードをDAP から消去します
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. ハイリスク・ファイル:詳細にはここをクリックしてください
ID2049 Trusted file: Click for more info. 安全なファイル:詳細にはここをクリックしてください
ID2052 Unknown file: Click for more info. 不明のファイル:詳細にはここをクリックしてください
ID2053 File type not checked: Click for more info. ファイルのタイプがチェックされていません:詳細にはここをクリックしてください
ID2054 High Risk website: Click for more info. ハイリスク・サイト:詳細にはここをクリックしてください
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. DAP ダウンロード・セキュリティがオン:詳細にはここをクリックしてください
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. 危険性の可能性あり:詳細にはここをクリックしてください
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused 休止中
ID2058 Canceled キャンセル中
ID2059 Broken 破損
ID2060 Scheduled スケジュール
ID2061 Queued キュー
ID2062 Excluded 除外
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) あと - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … セキュリティ・チェックを実行しています…
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play 再生 (&O)
ID61338 &Open 開く (&O)
ID61339 &Run 実行 (&R)
ID33028 Downloads list ダウンロード・リスト
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
ID61499 Canceled
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP found this link in your Clipboard. Download this file?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings
ID32872 Disable
ID32877 Enable
ID32873 Uninstall
ID32876 Find Update
ID32881 Download Update
ID32874 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP
ID10134 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter…
ID10129 Edit filter…
ID10130 Remove filter
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open
ID10141 Leave it !
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage
ID20130 Download Now
ID1433 Verify
ID2 Cancel
ID20094 Advanced
ID20039 All
ID20043 Selected
ID20065 With Triggered Extensions
ID20057 Filter
ID20069 Files with the same name are selected only once
ID20064 Default Folder
ID1064 Custom Folder
ID20068 Show Items in List …
ID20090 Browse
ID20067 Destination folder
ID20385 Select all files (according to my filters)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons
ID1 Close
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1008 TITLE
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file.
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit
ID1024 Cancel
ID1019 This window will close In 30 seconds
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2292 Size:
ID1046 From:
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid.
ID1063 Download as free
ID3 <a>Learn more</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogsNew text added! ^ Item ID ^ Source text for translation ^ Translated Text ^

CAPTION Custom Filter Properties
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Filter name:
ID20137 Filter type
ID20139 Compare type
ID20140 Value
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Fill in string values:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select size:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select categories:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select time duration
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select date and time:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select progress:
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS
ID1 Close
ID1020 <a>Read Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service
ID1553 Message
ID1019 Auto close timer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text
ID1 Submit
ID3 <a>Learn more</a>
ID1048 Please type the above text:
ID1019 Auto close timer
ID1024 Reload image
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2245 Name
ID2292 Size:
ID1045 Size
ID1046 From:
ID1047 Webpage
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page
ID1 OK
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters
ID1026 Enabled
ID1030 Use account
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a>
ID1029 Save && Verify
ID1 Close
ID1034 Dapster name
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1039 Last updated on:
ID1040 <a>Update now</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed
ID1 Close
ID20137 File Url:
ID20136 File name:
ID20132 Error:
ID20134 Code:
ID20133 Error Details:
ID1043 See a screenshot
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error
ID1 OK
ID2 Continue
ID20136 Verify account failed with the following error:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue'
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file
ID1 OK
ID2 Cancel
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL
ID1063 Get Video Downloader
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report
ID2 Close
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email:
ID4 View Report
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons
ID2080 Manage Add-ons
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More »
ID3863 More «
ID6057 URL
ID6058 Type
ID6059 Size
ID6060 Description
ID6061 File name
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement
ID6917 %s requires that you enter the text below
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPJPN.LNG
Language Japanese
LanguageID $0411
DecLanguageID 1041
Codepage 932
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact [email protected]
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Naty, 2009/12/23 21:58

FIXME

admin2, 2009/06/08 16:35

Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat

admin2, 2009/03/22 11:21

皆さん、おめでとうございます!
3月19日から皆さんの翻訳がDAPで使うことになりました!ダウンロードはこちら! 
翻訳についてのコメントがあれば、このページを編集してください。
オシュラト

admin2, 2008/09/29 23:08

皆さん、 DAPは日本語にあったらいいね!
一緒に訳しましょうか?ちょっとだけ訳してみたんだけど、皆さんもどうぞ :-) 
間違って訳したら、訂正してくれてもいいだよ!!
オシュラト

You could leave a comment if you were logged in.
translation_japanese.txt · Last modified: 2014/01/09 17:17 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported