Japanese Translation (日本語) - Section 2

Guidelines

Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. July 25, 2012: New Text Added! We invite you to update the Japanese translation to the latest release of DAP!



Dialogue Window ID: 20011 Options dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Options オプション
ID1 Close 閉じる
RESOURCE_ID - DLG_20011

Dialogue Window ID: 1084 Options → General New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20023 Automatically check for updates 更新を自動的にチェック
ID1377 Show DAP Status screen when DAP starts DAP の起動時に DAP ステタスを表示する
ID1376 Launch DAP on Windows startup Windows スタートアップで DAP を起動させる
ID2256 Show “Regular”/“Accelerated” option 「標準」/「アクセラレーション」オプションを表示する
ID1405 All Downloads should go into one folder ダウンロードされたファイルを一つのフォルダに保存します
ID1406 Categorized downloading - each category has a different folder ダウンロードのカテゴリー - 各カテゴリーが異なるフォルダに保存される
ID20051 Create folder from download information ダウンロード情報からフォルダを作成する
ID1407 Default download folder 既定のダウンロード フォルダ
ID1409 Browse ブラウズ
ID1410 Remember last folder used 最後に使ったフォルダを記憶する
ID1412 New 新規
ID1413 Edit 編集
ID1414 Remove 消除
ID1411 Categories: カテゴリー:
ID20052 Server Name (Without “ftp.” or “www.”) サーバー名(”ftp.” や ”www.” を除く)
ID20053 Server Name and Path (For duplicate file path on the server) サーバー名とパス
ID321 Current Date (Year-Month-Day) 現在の日付(年-月-日)
ID20042 File Extension (Type) ファイルの拡張子(種類)
ID20054 Custom: カスタム:
ID1051 Sub-folder generated From: サブフォルダの作成元:
ID1415 Change Root 変更ルーツ
ID1033 Show Themes
RESOURCE_ID - DLG_1084

Dialogue Window ID: 1028 Options → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20282 Download behavior ダウンロード設定
ID2264 Immediately start download (Without INFO window) 直ちにダウンロードを開始(情報ウィンドウは表示しない)
ID2266 Minimize to tray during download (Premium users only) ダウンロード中にトレイに最小化 (Premium ユーザーのみ)
ID20221 Duplicate links 複製リンク
ID20223 When file already exists on disk: ファイルが既にディスクに存在する場合:
ID20097 Don't show download window (Premium users only) ダウンロード・ウィンドウを表示しない(Premium ユーザーのみ)
ID20224 On “Resume All” command resume… 「すべて再開」の場合は次を再開します…
ID20035 Only paused downloads 休止されたダウンロードのみ
ID20036 Also excluded downloads 除外されたダウンロードも含める
ID1343 Monitor URLs in clipboard クリップボードで URL を見る
ID1224 Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
ID1227 Netscape Netscape
ID1234 Opera Opera
ID20022 Mozilla / Firefox Mozilla / Firefox
ID372 Manage Extensions 拡張子を管理
ID2267 Hide download window when minimized (Premium users only) 最小化した場合、ダウンロード・ウィンドウを隠す (Premium ユーザーのみ)
ID20023 Google Chrome Google Chrome
RESOURCE_ID - DLG_1028

Dialogue Window ID: 1031 Options → Connection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20228 Connection Type/Speed 接続タイプ/速度
ID20229 bps bps
ID20230 Acceleration mode: アクセラレーション・モード
ID20231 User Agent ユーザー エージェント
ID20232 Mirror Search ミラー検索
ID2239 Automatically start searching files in Mirror Search engines ミラー検索エンジンでファイルの検索を自動的に開始する
ID20149 Country:
ID20234 State/Region: 州/地域:
ID20235 Max simultaneous downloads
ID20236 Max simultaneous regular downloads:
ID20238 Max simultaneous downloads per DAPster :
ID20233 Max Connections 最大接続
ID20285 Bandwidth Control バンド幅の管理
ID20237 KBytes/sec KBytes/秒
ID355 Apply 適用
RESOURCE_ID - DLG_1031

Dialogue Window ID: 1032 Options → Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1211 Use HTTP Proxy HTTP プロキシを使用する
ID1314 Use FTP in PASV mode.\n(Sometimes this is required behind Firewalls) PASV モードでFTPを使用。\n(しばしばFirewallsと共に必要)
ID1221 Use FTP Proxy FTP プロキシを使用する
ID20248 Proxy address プロキシ アドレス
ID20249 Port ポート
ID20252 Proxy address プロキシ アドレス
ID20253 Port ポート
ID1235 Find 検索
ID1241 Find 検索
ID20254 UserName ユーザー名
ID20255 Password パスワード
ID20250 UserName ユーザー名
ID20251 Password パスワード
ID20256 FTP Specific FTP 固有
RESOURCE_ID - DLG_1032

Dialogue Window ID: 20016 Options → Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20321 Always check default download manager 既定のダウンロード・マネージャを常にチェックする
ID20322 Confirm download item deletion from the queue キューからの消去される項目を確認する
ID20323 Warn about bandwidth decrement バンド幅のの減少について警告する
ID2253 Warn about item dragging in queue キューにドラグした項目について警告する
RESOURCE_ID - DLG_20016

Dialogue Window ID: 1144 Options → Download Completion New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2252 Show “Download completed” dialog 「ダウンロードの完了」ダイアログを表示
ID2257 Close DAP DAP を閉じる
ID20262 After download finishes… ダウンロード後に…
ID2259 Shutdown computer with action アクションでコンピュータをシャットダウン
ID2260 Remove from the list リストから取り除く
ID2231 Check for viruses ウィルスをチェック
ID20263 Antivirus Executable ウィルス対策プログラム
ID1236 Browse ブラウズ
ID20264 Scanner Options (Command line parameters) スキャナのオプション (コマンドラインパラメータ)
ID5068 Test ZIP files (Premium users only) ZIP ファイルをテスト(Premium ユーザーのみ)
ID1297 Disconnect from the Internet インターネット接続を解除する
ID20072 Click here to get more info 詳細はここをクリック
ID20426 Automatically clean traces (Premium users only) トレースを自動消去(Premium ユーザーのみ)
ID20553 Private Downloads プライベートなダウンロード
ID65535 ( Does not include (含まれていないのは
ID20269 ) )
ID20568 Download style ダウンロード スタイル
ID20564 Internet Explorer style downloading Internet Explorer スタイルのダウンロード
ID20565 Firefox style downloading Firefox スタイルのダウンロード
ID1024 Open Setting in browser
RESOURCE_ID - DLG_1144

Dialogue Window ID: 1083 Options → Always Resume

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1364 Auto Resume Mode 自動再開モード
ID2294 Always ask me if I want to use “Always Resume” feature 「必ず再開」機能を使用するかどうかを常に確認する
ID2295 I will always want to use the “Always Resume” feature 「必ず再開」機能を常に使用する
ID1366 File size ファイル サイズ
ID1369 Minimum file size to offer the always resume feature (Kb) : 「必ず再開」機能を使用するための最小ファイル サイズ (Kb):
ID1352 Click here if you have any comments about always resume 「必ず再開」に関するコメントがある場合はここをクリック
ID1444 Enable AlwaysResume service 「必ず再開」サービスの有効化
ID1187 Activate 起動
ID1448 My Status マイ ステータス
RESOURCE_ID - DLG_1083

Dialogue Window ID: 1111 Options → Dial-Up

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1334 Connection to dial : ダイヤルする接続:
ID1337 &Redial リダイヤル(&R)
ID1344 Times
ID1345 Login ID : ログイン ID:
ID1347 Password : パスワード:
ID20243 (Zero means infinite value) (0 は無限値)
ID1346 There is no Dial-Up Service installed on your machine ダイヤルアップ サービスがマシンにインストールされていません。
ID2251 Dial-Up Connection ダイヤルアップ接続
ID1348 Connection Properties 接続のプロパティ
ID1355 When connection fails (Only if using scheduler) 接続に失敗した場合 (スケジューラを使用する場合のみ)
RESOURCE_ID - DLG_1111

Dialogue Window ID: 1110 Options → Scheduler

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1315 Start scheduler at… スケジューラ開始時刻
ID1316 Stop scheduler at… スケジューラ停止時刻
ID20261 Current time : 現在時刻:
ID1339 &Hang up modem モデムを切断 (&H)
ID1341 &Shut down computer コンピュータのシャットダウン (&S)
ID1356 After scheduled downloads stopped/finished スケジュールされたダウンロードの停止/終了後
ID1353 Da&ys 日 (&Y)
ID1357 &Daily 毎日 (&D)
ID1359 &Once at 一回のみの設定 (&O)
ID1189 &Apply 適用 (&A)
ID1350 Quit the Download Accelerator Download Accelerator の終了
ID20260 When scheduled downloads begin… スケジュールされたダウンロードの開始の時
ID20038 Append scheduled downloads to the end of the queue スケジュールされたダウンロードをキューの最後に追加
ID20041 Insert scheduled downloads to the head of the queue スケジュールされたダウンロードをキューの先頭に挿入
RESOURCE_ID - DLG_1110

Dialogue Window ID: 20018 Options → History

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20330 Weeks to keep in history : 履歴に残しておく週:
ID20331 History management 履歴管理
ID355 Clear now 今すぐクリア
ID383 But keep last : 最後の履歴を残す:
ID20336 Weeks
ID20337 Dont keep history 履歴を残さない
ID20465 Clear history 履歴をクリア
ID20339 Add incomplete items to history 完了されていない項目を履歴に追加
ID20006 View Log ログを見る
ID1535 Create log file ログファイルの作成
RESOURCE_ID - DLG_20018

Dialogue Window ID: 182 Options → Sites Management → Sites Password

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Sites list サイト リスト
ID1188 New 新規作成
ID1403 Edit 編集
ID1404 Remove 消除
RESOURCE_ID - DLG_182

Dialogue Window ID: 183 Options → Sites Management → Ignore List

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Ignore list 無視するリスト
ID20449 New 新規作成
ID20448 Edit 編集
ID20447 Remove 消除
RESOURCE_ID - DLG_183

Dialogue Window ID: 1147 Options → Sites Management → site Properties New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Site Properties
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20152 Username :
ID20153 Password :
ID20150 Site :
ID20151 Authentication
ID20154 Download folder
ID1415 Use default download folder system
ID1416 Use specific download folder:
ID1418 Browse
ID1432 Do not use proxy for this site
ID20155 Other
ID20156 Acceleration mode:
RESOURCE_ID - DLG_1147

Dialogue Window ID: 184 Options → Sites Management → Add new URL New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Add New URL
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 URL :
RESOURCE_ID - DLG_184

Dialogue Window ID: 3002 Options → Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20085 Show gridlines グリッドラインを表示
ID20434 Show media preview メディア プレビューを表示
ID330 Play media files… メディア ファイルを再生…
ID384 Immediately start playing media メディア再生をすぐ開始する
ID1423 Use Sounds サウンドを使用
ID1403 Edit 編集
ID1404 Remove 消除
ID1190 Play/Test 再生/テスト
ID1425 Defaults デフォルト
RESOURCE_ID - DLG_3002

Dialogue Window ID: 20019 Options → Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20225 Message Types メッセージ種類
ID20100 Show system notifications システム通知を表示する
ID20226 Display Settings 画面の設定
ID20229 Display time (seconds): 時間の表示(秒):
ID355 Apply 適用
ID2253 Show “Download completed” notification 「ダウンロードの完了」の通知を表示する
ID20329 Slidiing message スライディング メッセージ
ID20330 Floating message フローティング メッセージ
ID20230 Display method: 表示方法:
ID20474 Show need attention items 注意が必要な項目を表示する
RESOURCE_ID - DLG_20019

Dialogue Window ID: 229 Options → DAP Premium New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20499 Buy it now! 今すぐ購入!
ID20508 Extreme Acceleration 高速アクセラレーション
ID20509 Get the ultimate speed with up to 10 connections per download! ダウンロードひとつにつき最高10接続の究極のスピードをゲット!
ID20510 Automatic Trace Cleaning and File Shredding 自動トレス・クリーナーおよびファイル・シュレッダー
ID20511 DAP Premium's privacy suite helps you keep your downloads discreet DAP Premium のプライバシー・スイートで内密にダウンロード
ID20512 Multiple FTP Downloads and Control マルチFTP ダウンロードおよびコントロール
ID20513 Multi sessions, multiple FTP downloads and remote file view マルチ・セッション、マルチFTP ダウンロードおよびリモートファイル表示
ID20516 Personalized Download Flow ダウンロード量を自由に設定
ID20517 Direct download with fewer windows for extensive downloaders. ダウンロード量が多くても、少ないウィンドウで直接ダウンロードが可能。
ID20518 Advanced Management Tools アドバンスド管理ツール
ID20519 Many more management features, to control and ease the way . 更なる管理の特長で操作と方法が簡単に。
ID20520 Open Zipped Files while Downloading ZIP ファイルをダウンロード中を開く
ID20521 See what zip files contain while downloading, extract or open them. ZIP ファイルの内容をダウンロード中見て、解凍またはファイルを開く。
ID20522 No Advertisements 広告なし
ID20523 DAP Premium is totally ad free! DAP Premium には広告が全くありません!
ID20524 Private Downloads プライベートなダウンロード
ID20514 If you already have DAP Premium, 既に DAP Premium を持っている場合、
ID20525 Hide private downloads so only you can see them . 自分のみが見られるようにプライベートなダウンロードを隠す
ID20515 activate here. これを有効にする。
ID1105 <a>buy it now!</a>
ID1031 If you already have DAP Premium, <a>activate here</a>.
RESOURCE_ID - DLG_229

Dialogue Window ID: 241 Options → Private Downloads New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20517 Download all my files as Private Downloads. すべとのファイルをプライベートなダウンロードとしてダウンロードする
ID20522 Please enter your password: パスワードを入力してください
ID355 OK OK
ID20543 I forgot password パスワードを忘れた場合
ID20544 Change password パスワードの変更
ID20545 Show Private completed items when showing all Private Downloads プライベートなダウンロードのすべての項目を表示する時、完了したプライベートな項目を表示する
ID20546 To keep downloads private, this feature requires ダウンロードをプライベートにするために、必要なものは
ID20547 setting a password パスワードの設定
ID2277 (minutes) (分)
ID20549 Clean traces from my computer after completing Private Downloads プライベートなダウンロードを完了する後、トレースをコンピュータから消去する
ID20548 Automatically hide Private Downloads when machine is idle for:
RESOURCE_ID - DLG_241

Dialogue Window ID: 202 Manage Extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Manage Extensions 拡張子を管理
ID20283 Automatically start downloading the following extensions: 次の拡張子のダウンロードを自動的に開始:
ID1256 Default デフォルト
ID20096 Automatically start downloading document extensions: 次の拡張子のダウンロードを自動的に開始:
ID382 Default デフォルト
ID2 Cancel キャンセル
ID1 OK OK
RESOURCE_ID - DLG_202

Dialogue Window ID: 224 DAP Premium dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption DAP Premium DAP Premium
ID355 Tell me more 詳細
ID2 Cancel キャンセル
RESOURCE_ID - DLG_224

Dialogue Window ID: 1162 DAP Activation window New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter DAP Premium activation code
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20142 E-Mail:
ID20143 Activation Code:
ID1192 Purchase Online Info
ID20323 Re-Activation of DAP is required
ID20324 Don't show this message again
ID20324 Don't show this message again
RESOURCE_ID - DLG_1162

Dialogue Window ID: 1149 Category properties New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category properties
ID377 Browse
ID1421 Remember last folder used
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20158 Category name
ID20159 File types:
ID20160 Download folder
ID20323 Category icon
ID20464 Use this folder as a root for category folders
RESOURCE_ID - DLG_1149

Options dialog strings - Advanced New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62424 (Disable) (無効にする)
ID1013 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Internet Explorer. In order to start using it, you will need to close the Internet Explorer browser and open it again.
ID1010 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Internet Explorer browser.
ID62318 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Internet Explorer.\nPlease restart the Internet Explorer browser.\n\n
ID1018 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Internet Explorer browser.
ID1012 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Netscape. In order to start using it, you will need to close the Netscape browser and open it again.
ID1011 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Netscape browser.
ID62205 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Netscape. Please restart the Netscape browser.
ID1020 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Netscape browser.
ID61351 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Opera. In order to start using it, you will need to close the Opera browser and open it again.
ID61350 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Opera browser.
ID61500 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Opera. Please restart the Opera browser.
ID1019 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Opera browser.
ID62035 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Mozilla / FireFox. In order to start using it, you will need to close the Mozilla FireFox browser and open it again.
ID62034 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Mozilla browser. Are you sure Mozilla browser is installed ?
ID62204 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Mozilla / FireFox. Please restart the Mozilla / FireFox browser.
ID1021 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Mozilla/Firefox browser.
ID1024 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Chrome. In order to start using it, you will need to close the Chrome browser and open it again.
ID1023 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Chrome browser.
ID1025 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Chrome. Please restart the Chrome browser.
ID1022 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Chrome browser.
ID62544 Rename file
ID62545 Overwrite file
ID62546 Ask me what to do
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Always Resume New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61317 AlwaysResume is not available when proxy is configured
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connection

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3864 - Select your internet connection - - インターネット接続の選択 -
ID3868 Dialup modem ダイヤルアップ モデム
ID3869 Over 5Mbit 5Mbit 以上
ID61318 - Select Country - - 国の選択 -
ID61319 No region to select 選択する地域がありません。
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - General

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61360 Category カテゴリー
ID61361 File Types ファイル種類
ID61362 Folder フォルダ
ID61363 Default デフォルト
ID61364 Folder browser フォルダ ブラウザ
ID61365 Choose default download folder 既定のダウンロード・フォルダを選択
ID10005 Default download folder 既定のダウンロード・フォルダ
ID10006 Parent download folder 親ダウンロード フォルダ
ID62291 Category Folder Browser カテゴリー・フォルダ ブラウザ
ID62292 Please select folder for the chosen category… 選択したカテゴリのフォルダを選択してください…
ID62293 There is another category named ”%s”. \nPlease change category name. ”%s”と言う名前の別のカテゴリが存在します。\nカテゴリ名を変更してください。
ID62294 The ”%s” category has no assigned file extensions and will be deleted. ”%s”カテゴリには割り当てられているファイル拡張子がないため、削除されます。
ID62295 Sorry, DAP cannot create more than 32 categories.\nPlease reduce the number of categories. DAP では 32 を越えるカテゴリを作成することはできません。\nカテゴリ数を減らしてください。
ID62296 Choose folder where download will be saved ダウンロードの保存先フォルダを選択してください
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Sites Management

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62421 Sites Passwords サイト パスワード
ID62422 Ignore List 無視するリスト
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62315 Floating Message (Not supported on this Windows version ) フローティング メッセージ(この Windows バージョンではサポートされていません)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62251 Please enter a valid proxy address 有効なプロキシ アドレスを入力してください。
ID62174 Could not find proxy configuration in Internet Explorer Settings Internet Explorer 設定にプロキシ設定が見つかりませんでした
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61376 Event イベント
ID61377 Sound to play 再生するサウンド
ID61380 DAP Startup DAP 開始
ID61381 Shutdown シャットダウン
ID61382 Connecting to the internet インターネットに接続中
ID61383 Connected to the internet インターネットに接続済み
ID61384 Download Success ダウンロード成功
ID61385 Download failure ダウンロード失敗
ID61386 News ニュース
ID61387 New file added 新規ファイルの追加
ID61388 DAP Exit DAP 終了
ID61389 Disconnecting from the internet インターネットの切断中
ID61390 Sound Event: %s サウンドイベント: %s
ID61391 Standard beep 標準のビープ音
ID61392 System Astersik システム アスタリスク
ID61393 System Exclamation システム感嘆符
ID61394 System Hand システムハンド
ID61395 System Question システム質問
ID61396 System Default システム既定値
ID61397 No sound サウンドが存在しません
ID61398 Download of file(s) completed (batch) 終了したファイルのダウンロード(バッチ)
ID61399 No sound is currently selected for this event.\nWould you like to select a sound for this event ? 現在、このイベント用のサウンドは指定されていません。\nこのイベント用にサウンドを指定しますか?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Download Completion New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61414 Logoff ログオフ
ID61415 Power off 電源オフ
ID61416 Reboot 再起動
ID61417 Shutdown シャットダウン
ID61418 Default デフォルト
ID62133 Click here to get additional information 詳細にはここをクリックしてください
ID61426 Sleep
ID61427 Hibernate
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - DAP Premium

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62484 Increase your download speed with up to<br>10 connections per download! ダウンロード速度を最高<br>10接続までアップ!
ID62485 <b>Extreme Accleration</b> is a <b>DAP Premium</b> feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP. <b>超加速</b>は<b>DAP Premium</b>の特長です。<br>ご利用しているのは DAP の無料(基本)バージョンです。
ID62486 Choose the download method that is most comfortable for you.<br>Use a minimized tray indicator or download completly<br>in the background. 希望のダウンロード方法を選択してください。<br>最小トレー表示か、後ろのダウンロード完了を利用してください。
ID62487 <b>Personlized download flow</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP, <br>which allows only one method downloading. <b>ダウンロード量を自由に設定</b>できるのが<b>DAP Premium</b><br>の特長です。ご利用している DAP の無料(基本)バージョンでは、<br>ひとつのダウンロード方法しか利用できません。
ID62488 Clean all traces of your internet browsing and downloading <br>activity, automatically after every download. ダウンロード終了ごとにインターネット・ブラウズおよびダウンロードの<br>活動履歴を自動的に削除。
ID62489 <b>Automatic Clean of Download Traces</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP. <b>ダウンロード跡を自動削除</b>できるのが<b>DAP Premium</b><br>の特長です。ご利用しているのはDAP の無料(基本)バージョンです。
ID62490 Get full access to DAP's site management tools allowing <br>management of unlimited number of sites and passwords. DAP のサイト管理ツールに完全アクセスすると<br>サイトおよびパスワードが無制限に管理できます。
ID62491 <b>Multi-site & password management</b> is a <br><b>DAP Premium</b> feature. You are still using the free (basic)<br>version of DAP, which allows saving only 2 passwords. <b>マルチサイトおよびパスワード管理</b> が <br><b>DAP Premium</b> の特長です。ご利用しているのは無料(基本)<br>バージョンのDAPで、保存できるパスワードは2つです。
ID62492 Experience the control, simplicity and efficiency of <br>downloading from FTP sites with <b>Multiple FTP Sessions,<br>Multiple FTP File Downloads and FTP Remote File View.</b> <b>マルチFTPセッション、マルチFTPファイル ダウンロード、およびFTP、<br>リモートファイル表示</b>のあるFTPサイトから操作、<br>簡単、効率的なダウンロードを体験。
ID62493 <b>Multiple FTP downloads & control</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP,<br>which allows only single FTP downloads. <b>マルチFTPダウンロード&コントロール</b>が<b>DAP Premium</b> の特長です。<br>無料(基本)バージョンのDAPでは、ひとつのFTPダウンロードしか<br>利用できません。
ID62494 <b>Become a DAP Premium user</b> and get:<br>- Extreme Acceleration<br>- Automatic Trace Cleaning<br>- Unlimited File Shredding<br>- Personalized Download Flow<br>- Advanced Management Tools<br>- Open Zipped Files While Downloading<br>- No Advertisements<br>- VIP Customer Support<br>- Private Downloads<br><br>Would you like to know more about DAP Premium? <b>DAP Premiumユーザの特典:</b><br> -高速アクセラレーション<br> -自動履歴削除<br> -無制限ファイル・シュレッダ<br> -ダウンロード量の自由設定<br> -アドバンスド管理ツール<br> -ダウンロード中にジップファイルをオープン<br>-広告なし<br> -VIP カスタマー・サポート<br> - プライベートなダウンロード<br><br>DAP Premium について更に詳しく知るには?
ID62500 Preview Zip files and open items within them,<br>while you are still downloading! ダウンロード中に<br>ジップファイルをプレビューしてアイテムを開けられる!
ID62501 <b>Opening Zip files</b> while downloading is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are still using the free (basic) version of DAP. ダウンロード中に<b>ジップファイルを開けられる</b>のが<b>DAP Premium</b><br>の特長です。ご利用しているのは DAP の無料(基本)バージョンです。
ID62502 DAP Premium DAP Premium
ID62503 Unlock the full power of DAP with DAP Premium ! Here's what you get when you buy DAP Premium (click on features below for more details). DAP の全能力をDAP Premiumで実感!DAP Premium を購入すると次のことが可能に(詳細は下の特長をクリック)。
ID62504 DAP Premium users like you have many more features for the fastest and most comfortable download experience.\nHere's what you can do with your DAP Premium: DAP Premium ユーザには高速で快適なダウンロードが可能。\nDAP Premiumでできること:
ID62532 Keep downloads private by locking them away and access<br>the download with <b>your own secure password</b>. ダウンロードをプライベートにして、 <b>個人パスワード</b>でアクセスします。
ID62533 <b>Private Downloads</b> is a DAP Premium feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP. <b>プライベートなダウンロード</b>のが<b>DAP Premium</b>の特長です。<br>ご利用しているのは DAP の無料(基本)バージョンです。
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

DAP Premium Strings New text added!

ID62541 Certain items <b>can not be closed</b> in the free (Basic) version <br>of DAP, as some of its features are limited.
ID62542 Upgrade to <b>DAP Premium</b> to receive premium acceleration, <br>comprehensive privacy features, and powerful download tools <br>with <b>complete control</b> over your download experience.
ID6918 Download available for Premium %s users only
ID6919 Download will continue for Premium %s users only
ID6920 %s account requirement
ID6921 Enter your %s Premium account ID:
ID6922 Enter your %s Premium account Password:
ID6923 <a>Get a PREMIUM %s account</a>
ID6924 %s premuim download has failed
ID6925 This download will continue only for Registered %s users
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options Dialog Titles

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61222 General 全般
ID61228 Advanced アドバンスド
ID61347 Download Preferences ダウンロード
ID61224 Connection 接続
ID61226 Proxy/Firewall プロキシ/Firewall
ID62267 Confirmations 確認
ID61230 Always Resume 「必ず再開」
ID61234 Dial-Up Service ダイヤルアップ サービス
ID61232 Scheduler スケジューラ
ID62301 History 履歴
ID61353 Sites Management サイト管理
ID61236 Appearance 外観
ID61237 Message Center メッセージ センター
ID62502 DAP Premium DAP Premium
ID62512 Private Downloads プライベートなダウンロード
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Other Strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62279 DAP Status DAP ステタス
ID62140 You must enter an Activation Code
ID6 Please enter your email
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main tabs titles ^ Item ID ^ Source text for translation ^ Translated Text ^

ID62435 COMPLETED DOWNLOADS ダウンロードの完了
ID62436 DOWNLOADS ダウンロード
ID10123 Special Offers\nCheck for Special Offers お得なお知らせ\nお得なお知らせをチェック
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Dial up service New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62543Don't dial
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connections New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62361 Normal speed
ID62362 Above Normal speed
ID62363 Accelerated speed
ID62364 Broadband Optimization
ID62365 High acceleration speed
ID62367 Extreme acceleration speed
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Sites passwords list headers New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61355 Site/Server
ID61356 Username
ID61357 Password
ID61373 Download Dir
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

System menu strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID11 Hide to tray
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

File properties strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61214 File Properties
ID2100 General
ID2101 Connections
ID2102 Zip Preview
ID61250 Site
ID61290 %d%% completed
ID61291 %s Time left
ID61292 Unknown
ID61293 and Downloading
ID61294 Unknown
ID61295 File downloaded successfully
ID61495 Saved to :
ID61251 Proximity
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

History manager strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32951 Day
ID32952 Week
ID32953 Month
ID62298 DAP History Manager
ID62299 History manager
ID62302 Searching…
ID62303 Today,
ID62304 Search finished
ID62305 Files : %d
ID62306 Overall size: %s
ID62308 File name
ID62309 File size
ID62310 File path
ID62311 URL
ID62313 Date
ID62314 Description
ID62328 Last status
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

MENU - DAP Basket menu New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6808 Show/Hide DAP window
PID32931 Basket opacity
ID32886 Close basket
ID32887 Exit DAP
RESOURCE_ID - MENU

MENU - History manager menu New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32957 &Open
ID32958 Open folder
ID32959 Re-download
ID32960 Copy URL to clipboard
RESOURCE_ID - MENU





See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

You could leave a comment if you were logged in.
translation_japanese2.txt · Last modified: 2014/01/09 17:19 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported