Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.
Important Notes
How do I start translating?
☆ Updates ☆
Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID355 | &Clear List | &נקה רשימה |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1034 |
Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Status | מצב DAP |
| ID20567 | Close | סגור |
| RESOURCE_ID | - | DLG_95 |
Dialogue Window ID: 196 Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1901 | Convert | המר |
| RESOURCE_ID | - | DLG_196 |
Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Advanced options | אפשרויות מתקדמות |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID20193 | Acceleration mode: | מצב האצה: |
| ID20192 | User Agent: | |
| ID1211 | Use HTTP Proxy | השתמש ב HTTP Proxy |
| ID1314 | Use FTP in PASV mode. | השתמש ב FTP במצב PASV |
| ID1221 | Use FTP Proxy | השתמש ב FTP PROXY |
| ID1235 | Find | מצא |
| ID1241 | Find | מצא |
| ID20133 | Site Password | סיסמת האתר |
| ID20136 | Connection | התחברות |
| ID20134 | User Name: | שם משתמש: |
| ID20135 | Password: | סיסמא: |
| ID20248 | Proxy address | כתובת PROXY |
| ID20249 | Port | פורט |
| ID20250 | UserName | שם משתמש |
| ID20251 | Password | סיסמא |
| ID20252 | Proxy address | כתובת PROXY |
| ID20253 | Port | פורט |
| ID20254 | UserName | שם משתמש |
| ID20255 | Password | סיסמא |
| ID20138 | File Description | תיאור הקובץ |
| ID20139 | Description: | תיאור: |
| ID20140 | (Sometimes this is required behind FireWalls) | לפעמים זה דורש מאחוריי חומת אש |
| ID355 | Zip Preview | תצוגה מקדימה של קובץ זיפ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1109 |
Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : | DAP הכנס כתובת חדשה להורדה עם |
| ID1 | OK | אישור |
| ID1063 | Add More Urls | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1176 |
Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Default download manager check | בדיקת DAP כברירת מחדל |
| ID1 | Yes | כן |
| ID2 | No | לא |
| ID20182 | Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? | DAP אינו תוכנת ברירת המחדל שלך.\n האם ברצונך לקבוע את DAP כברירת מחדל? |
| ID1372 | Always check if Download Accelerator is my default download manager | בדוק תמיד אם משתמש ב DAP כברירת מחדל למנהל ההורדות שלי |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1127 |
Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus | Download Accelerator Plus |
| ID20107 | Overwrite | עלה על הקיים |
| ID20069 | Save as… | …שמור בשם |
| ID20070 | A file with the same name already exists at :\n | קובץ בעל שם זהה כבר קיים ב:\n |
| ID1008 | You are trying to save the file : | אתה מנסה לשמור את הקובץ: |
| ID20416 | Run existing file | הרץ קובץ קיים |
| ID20071 | The same file already exists at :\n | הקובץ כבר קיים במחשב ב:\n |
| RESOURCE_ID | - | DLG_236 |
Dialogue Window ID: 20009 About dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About Download Accelerator Plus | DAP אודות |
| ID1 | OK | אישור |
| ID20074 | Copyright (C) 1999 - 2014 SpeedBit Ltd. | כל הזכויות שמורות ל - SpeedBit 1999 - 2014 |
| ID20141 | Version information | מידע אודות הגירסה |
| ID20140 | Registration | הרשמה |
| ID356 | Update | עדכון |
| ID20088 | Purchase | רכישה |
| ID20278 | Code: | קוד: |
| ID20075 | DAP End User License Agreement | תנאי השימוש של DAP |
| ID20078 | SpeedBit Privacy Policy | מדיניות הפרטיות של SpeedBit |
| ID20079 | DAP is translated by DAP users | DAP מתורגם על ידי משתמשי DAP |
| ID20280 | DAP Main Version: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20009 |
Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Message | DAP הודעת |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID6 | Yes | כן |
| ID7 | No | לא |
| ID20282 | Static\nlj | \nljקבוע |
| ID383 | Don't show this message again | אל תציג הודעה זו שנית |
| RESOURCE_ID | - | DLG_13 |
Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) | DAP - הורדת קובץ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_252 |
Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | General | כללי |
| ID20199 | Type: | סוג: |
| ID20200 | Status: | מצב: |
| ID20201 | Size: | גודל: |
| ID20047 | File: | קובץ: |
| ID1267 | Browse | עיון |
| ID20080 | URL: | כתובת: |
| ID20079 | Description: | תיאור: |
| ID1195 | Change | שנה |
| ID20466 | Tag: | תווית |
| ID20202 | Referrer Page: | מקור הגעה: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1015 |
Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Connections | חיבורים |
| ID20278 | Information about selected connection: | מידע אודות החיבור הנבחר: |
| ID20202 | URL : | כתובת: |
| ID20203 | Temp file : | קובץ זמני: |
| ID20204 | Ranges : | טווח: |
| ID20205 | Size : | גודל: |
| ID2292 | Unknown | לא ידוע |
| ID20207 | Total retries made : | סה”כ ניסיונות שבוצעו: |
| ID20206 | Other Info | מידע אחר |
| ID20461 | Last Error: | שגיאה אחרונה: |
| ID20463 | Error String: | מחרוזת שגיאה: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1016 |
Dialogue Window ID: 204 Change root directory
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Change Root | שנה מקור |
| ID377 | Browse | עיון |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID1300 | Change root all category folders | שנה מקור לכל התיקיות בקטגוריה |
| RESOURCE_ID | - | DLG_204 |
MENU - File
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10060 | DAL - Download Accelerator List | DAL - DAP רשימת |
| ID10070 | M3U - MP3 playlist | M3U - MP3 רשימת |
| ID10071 | Plain text file | רשימת טקסט פשוטה |
| PID10060 | Import… | …יבא |
| ID10059 | Export all files | יצא את כל הקבצים |
| ID10058 | Export selected files | יצא קבצים שנבחרו |
| PID10059 | Export… | …יצא |
| ID32970 | &Open My Downloads Folder | &פתח את תיקיית ההורדות שלי |
| ID57665 | Exit | יציאה |
| PID32970 | &File | &קובץ |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - View
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10030 | &Toolbar | &סרגל כלים |
| ID10120 | Filters pane | חלונית סינון |
| ID10118 | Bandwidth bar | סרגל רוחב פס |
| ID10117 | Information pane | חלונית מידע |
| ID10122 | View completed items in main screen | ראה פריטים שהורדו במסך הראשי |
| ID10116 | Sort downloads by date | מיין קבצים לפי תאריך |
| PID10030 | &View | &תצוגה |
| PID10116 | &View | &תצוגה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Downloads (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | New download… Ins | …הורדה חדשה |
| ID10033 | Clear | נקה |
| ID10027 | &Resume | &המשך הורדה |
| ID10029 | &Pause | &השהה הורדה |
| ID10091 | Move up | הזז למעלה |
| ID10092 | Move down | הזז למטה |
| ID10038 | &Resume All | &המשך הכל |
| ID10037 | &Pause All | &השהה הכל |
| ID10028 | Force | אלץ |
| ID10103 | Sc&heduled Download | הורדה מתוזמנת |
| ID10084 | About this file | אודות הקובץ |
| ID10031 | P&roperties | מאפיינים |
| PID10091 | &Downloads | &הורדות |
| ID62316 | Find Alternate Links | מצא לינקיים חלופיים |
| ID33031 | Tweet this download | צייץ הורדה זו |
| ID10032 | Download video | הורד וידאו |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Tools (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10121 | &History… | &…היסטוריה |
| ID32927 | &Configuration Wizard… | &…אשף ההגדרות |
| ID10036 | &Options… | &…אפשרויות |
| ID6003 | Download &Basket | &סל הורדות |
| ID10079 | My Account Status | מצב החשבון שלי |
| ID10076 | Service Info | מידע שירות |
| ID10077 | Register Online | הירשם באינטרנט |
| ID10078 | Activate AlwaysResume | Always Resume הפעל את שירות |
| PID10079 | Always &Resume Service | Always Resume שירות |
| PID10121 | &Tools | &כלים |
| PID32927 | &Tools | כלים |
| ID10131 | Manage Add-Ons… | |
| ID10126 | Link Checker Settings… | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Auto
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10042 | Disconnect after download | התנתק לאחר סיום ההורדה |
| ID10050 | Shutdown computer after download | כבה את המחשב לאחר סיום ההורדה |
| ID10043 | Virus checking | בדוק לוירוסים |
| ID10044 | Mirror Search | (חיפוש ראי (נוסף |
| PID10042 | &Auto | אוטומטי |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Help
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10049 | Online &help | עזרה מקוונת |
| ID10041 | &FAQ | &שאלות נפוצות |
| ID32968 | Connectionction Problems - Run Wizard… | …בעיות התחברות - הפעל אשף |
| ID10062 | &Get DAP Premium… | …DAP Premium קנה את גרסת |
| ID10063 | Enter DAP Premium activation code | DAP Premium הכנס את קוד ההפעלה של |
| ID10052 | &Feedback | &משוב |
| ID10047 | &Invite a friend | הזמן חבר |
| ID10046 | &Check for Updates… | &…בדוק לעדכונים |
| ID10119 | Open Special Offers Folder | פתח את תיקיית ההצעות המיוחדות |
| ID57664 | &About | אודות |
| PID10041 | &Help | &עזרה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Firefox list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10027 | &Resume | המשך הורדה |
| ID10029 | &Pause | השהה הורדה |
| ID33020 | &Cancel | בטל הורדה |
| ID33021 | E&xpand | פרוס |
| ID33022 | Co&llapse | כווץ |
| ID33029 | Go to Security Page | עבור לעמוד אבטחה |
| ID33023 | &Go to Download Page | עבור לעמוד הורדה |
| ID33024 | Copy Download &Link | העתק קישור הורדה |
| ID33025 | Select &All | בחר הכל |
| ID10094 | &Open | פתיחה |
| ID10097 | Open Containing &Folder | פתח תיקיה מכילה |
| ID10104 | Convert Video | המר וידאו |
| ID10100 | R&emove From List | הסר מהרשימה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Menu items tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6001 | Open DAP\nOpen DAP main window | DAP פתח את \nפתח את החלון הראשי |
| ID6002 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | האצה מבוטלת\nלחץ להפעלת ההורדות על ידי DAP |
| ID6003 | Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window | פתח/סגור את סל ההורדות\nפתח/סגור את סל ההורדות |
| ID6004 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | האצה מופעלת\n לחץ להפסקת ההורדות על ידי DAP |
| ID10060 | Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) | |
| ID10070 | Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format | יבא כתובת מקובץ M3U\n יבא כתובת מקובץ M3U |
| ID10071 | Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file | יבא כתובות מקובץ טקסט רגיל\nיבא כתובות מקובץ טקסט רגיל |
| ID32967 | Update Now\nCheck for DAP updates | עדכו עכשיו\nבדוק עדכונים של DAP |
| ID10076 | More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume | מידע נוסף על AlwaysResume\nמידע נוסף על AlwaysResume |
| ID10077 | Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service | הירשם באינטרנט לשירות AlwaysResume\n הירשם באינטרנט לשירות AlwaysResume |
| ID10084 | Review download \nReview download | בחן הורדה\nבחן הורדה |
| ID10031 | Download properties\nDownload properties | מאפייני הורדה\nמאפייני הורדה |
| ID10042 | Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete | ניתוק אוטומטי\nניתוק אוטומטי לאחר סיום ההורדה |
| ID10043 | Check current download\nCheck current download\n | בדוק הורדה נוכחית\nבדוק הורדה נוכחית\n |
| ID10050 | Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download | כבה מחשב בסיום ההורדה\nכבה מחשב בסיום ההורדה |
| ID10052 | Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP | שלח לנו משוב על DAP\n שלח לנו משוב על DAP |
| ID57664 | Display program information, version number and copyright\nAbout | אודות\nהצג מידע אודות התוכנה, מספר גרסה וזכויות |
| ID57665 | Exit\nExit | יציאה\nיציאה |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Right-click menus - System tray (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6002 | Enable DAP | אפשר את דאפ |
| ID6004 | Disable DAP | בטל את דאפ |
| ID6001 | Open DAP downloads &manager | פתח את חלון ההורדות |
| ID32969 | Open &DAP Status | פתח את מסך DAP Status |
| ID33028 | Open DAP downloads list | פתח את רשימת ההורדות של DAP |
| ID33017 | Scheduler | מתזמן |
| PID32910 | Limit bandwidth | הגבל רוחב-פס |
| PID32911 | Limit bandwidth | הגבל רוחב-פס |
| ID32909 | Limited | מוגבל |
| ID32910 | Cooperative | משותף |
| ID32911 | Unlimited | בלתי מוגבל |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Downloading list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10082 | Move to top… | …העלה לחלק העליון |
| ID10083 | Move to bottom… | …הורד לחלק התחתון |
| ID10112 | Exclude from queue | הוצא מהתור |
| ID32925 | Explore FTP Site | FTP חקור אתר |
| ID32908 | Preview media | תצוגה מוקדמת של מדיה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Completed file
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10094 | &Open | פתח |
| ID10097 | Open Containing &Folder | פתח תיקיה |
| ID10099 | Re-download | הורד מחדש |
| ID10098 | Check for virus | בדוק לוירוסים |
| ID10100 | R&emove From List | נקה מהרשימה |
| ID10101 | Clear all completed items | נקה את כל הפריטים שהסתיימו |
| ID32985 | Clean download traces | נקה עקבות הורדה |
| ID32979 | Delete file from disk | מחק קובץ מהדיסק |
| ID32983 | Shred File | גרוס קובץ |
| ID32991 | Send File | שלח קובץ |
| ID10102 | Properties | מאפיינים |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Category filters
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32943 | New category… | …קטגוריה חדשה |
| PID52937 | Change category icon | שנה סמל קטגוריה |
| ID32942 | Edit category… | …ערוך קטגוריה |
| ID32944 | Remove category | הסר קטגוריה |
| ID32913 | Open category folder | פתח תיקיית קטגוריה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Private toolbar button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33000 | Show Private Downloads | הצג הורדות פרטיות |
| ID33005 | Hide Private Downloads | הסתר הורדות פרטיות |
| ID33001 | Add to Private Downloads | הוסף להורדות פרטיות |
| ID33003 | Remove from Private Downloads | הסר מהורדות פרטיות |
| PID33000 | Private Downloads | הורדות פרטיות |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Save button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33013 | Save as… | …שמור כ |
| ID33014 | Always save to… | …שמור תמיד ב |
| ID33015 | Schedule | לוח זמנים |
| ID33018 | Download later | הורד אחר כך |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Main String Table - Main toolbar (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | Add\nAdd new download | הוסף\nהוסף הורדה חדשה |
| ID10027 | Resume\nResume download | המשך הורדה\nהמשך |
| ID10028 | Force\nForce download | אלץ\nאלץ הורדה |
| ID10029 | Pause\nPause download | הפסק\nהפסק הורדה |
| ID10033 | Clear\nClear download | נקה\nנקה הורדה |
| ID10036 | Options\nOpen DAP Options window | אפשרויות\nDAP פתח את חלון האפשרויות של |
| ID10037 | Pause all\nPause all downloads in queue | הפסק הכל\nהפסק את כל ההורדות שבתור |
| ID10038 | Resume all\nResume All Downloads | המשך הכל\nהמשך את כל ההורדות |
| ID10047 | Invite a friend\nRecommend this program to a friend | הזמן חבר\nלחבר DAP המלץ על |
| ID10062 | Buy DAP\nBuy and register DAP | DAP קנה את \nDAP-קנה והירשם ל |
| ID10091 | Move up\nMove up in queue | העבר למעלה\nהעבר למעלה בתור |
| ID10092 | Move down\nMove down in queue | העבר למטה\nהעבר למטה בתור |
| ID32886 | Upload\nUpload to FileFlyer | העלה\nFileFlyer-העלה ל |
| ID32997 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | האצה מבוטלת\nDAP לחץ להפעלת ההורדות על ידי |
| ID32998 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | האצה מופעלת\nDAP לחץ להפסקת ההורדות על ידי |
| ID32999 | Private \nPrivate Downloads | פרטי\nהורדות פרטיוֹת |
| ID62548 | Tell Others\nTell friends about DAP | DAP ספר לאחרים אודות\n ספר לאחרים |
| ID62554 | DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration | |
| ID10032 | Download Video\nAdd a new video download | |
| ID10124 | Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Complete toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10035 | History\nHistory manager | היסטוריה\nמנהל ההיסטוריה |
| ID32988 | Open\nOpen/Run file | פתח\nפתח/הפעל קובץ |
| ID32989 | Shred\nShred | גרוס\nגרוס |
| ID32990 | Clean traces\nClean traces | נקה עקבות\nנקה עקבות |
| ID32991 | Send file\nSend this file to friend | שלח קובץ\nשלח קובץ זה לחבר |
| ID62414 | Clear\nClear completed item | נקה\nנקה פריט שהורד |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32 | Status | מצב |
| ID6911 | File name | שם הקובץ |
| ID5114 | Progress | התקדמות |
| ID3859 | Size | גודל |
| ID62349 | Tags | תגיות |
| ID61484 | Resume | המשך |
| ID61240 | Speed | מהירות |
| ID61280 | Time elapsed | זמן שעבר |
| ID61239 | Time left | זמן שנשאר |
| ID62559 | Date created | |
| ID62560 | Date modified | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Completed downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62134 | Completed Download | ההורדה הסתיימה |
| ID3861 | Date | תאריך |
| ID62455 | File Actions | פעולות קובץ |
| ID62456 | Download Security | אבטחת הורדה |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Filters pane (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62269 | Status - All | מצב - הכל |
| ID62270 | Downloading | מוריד |
| ID62271 | Queued | בתור |
| ID62272 | Paused | מושהה |
| ID62273 | Scheduled | מתוזמן |
| ID62274 | Broken | שבור |
| ID62275 | Excluded | הושאר בחוץ |
| ID62276 | Completed | הסתיים |
| ID62439 | Canceled | בוטל |
| ID62277 | Category - All | קטגוריה - הכל |
| ID61367 | Music | מוסיקה |
| ID61369 | Videos | וידאו |
| ID61371 | Software | תוכנה |
| ID62010 | Compressed | מכווץ |
| ID62296 | Compressed Downloads | הורדה מכווצת |
| ID61102 | Images | תמונות |
| ID62286 | Documents | מסמכים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Confirmations
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62265 | You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. | בחרת להגביל את רוחב הפס המשמש להורדות עם מנהל ההורדות\nפעולה זו תאט את מהירות ההורדה אבל תשפר את הביצועים של תוכנות אינטרנט אחרות בזמן ההורדה |
| ID62118 | Item dragging allowed only when items are sorted by status | גרירת פריט מותרת רק כאשר הפריטים ממויינים לפי מצב |
| ID61423 | Do you want to delete selected URL(s) ? | ?האם ברצונך למחוק את הכתובת/כתובות שנבחר/נבחרו |
| ID62510 | This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. | אפשרות זו מסתירה את תהליך ואת חלון ההורדה לפריטים נבחרים. לניהול כל ההורדות הפרטיוֹת, לחץ על DAPכפתור “פרטי” בסרגל הכלים הראשי של |
| ID62535 | Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? | DAP-קבצים שהורדו במצב “הורדה פרטית” יכולים להיות נגישים אך ורק מ\nלמען פרטיותך \nמחיקת פריטים פרטיים יחשפו את הקבצים האלה בתוך התיקיות שלך, כך שניתן יהיה לגשת אליהם באופן ישיר.\n\n?האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפריטים האלה ולחשוף קבצים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Language change
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62196 | DAP Language changed | השתנתה DAP שפת |
| ID62254 | You have selected a different interface language. | בחרת שפת ממשק שונה |
| ID62256 | It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? | עליך להפעיל את התוכנה מחדש, על מנת שהשינויים ייכנסו לתוקף\n?כעת DAP האם ברצונך להפעיל מחדש את |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2006 | Cancel | בטל |
| ID2007 | Save | שמור |
| ID2008 | Open | פתח |
| ID2009 | Advanced | מתקדם |
| ID2016 | Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) | הורד קובץ זה בלי DAP |
| ID2017 | Do you want to run or save this file? | האם ברצונך להפעיל או לשמור קובץ זה? |
| ID2018 | Run | הפעל |
| ID3865 | File will be saved and opened automatically | הקובץ יישמר וייפתח באופן אוטומטי |
| ID2019 | Do you want to open or save this file? | ?האם ברצונך לפתוח או לשמור קובץ זה |
| ID61259 | Unknown | לא ידוע |
| ID62012 | Name: | שם: |
| ID62206 | Type: | סוג: |
| ID62207 | From: | מ: |
| ID62513 | Resume | המשך |
| ID62540 | Always save to… | …שמור תמיד ב |
| ID62372 | Resolving… | …מפריד |
| ID2067 | You may also download | אולי תרצה להוריד גם את |
| ID2068 | Learn More | למד עוד |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2018 | Run | הפעל |
| ID2020 | Estimated time left: | זמן מוערך שנשאר: |
| ID62348 | Download to: | הורד ל: |
| ID2010 | Switch site | החלף אתר |
| ID2012 | Close this window when download completes | סגור חלון זה בסיום ההורדה |
| ID2013 | Transfer rate (KB/s): | קצב הורדה (KB/s): |
| ID2021 | Open Folder | פתח תיקיה |
| ID2022 | Download Complete | ההורדה הסתיימה |
| ID2024 | Downloaded: | ירד: |
| ID2025 | (Mirror Search ON) | (חיפוש ראי נוסף - מופעל) |
| ID2026 | (Mirror Search OFF) | (חיפוש ראי נוסף - מבוטל) |
| ID2027 | Preview & Extract | צפיה מוקדת וחילוץ |
| ID2028 | zip files | ZIP קבצי |
| ID2029 | %s (%s of %s) | %s (%s מתוך %s) |
| ID2030 | %s in %s | %s ב- %s |
| ID2031 | %d connections | %d חיבורים |
| ID2032 | %d connection | %d חיבור |
| ID2033 | %s from %s | %s מ- %s |
| ID2034 | from %d sources | מ- %d מקורות |
| ID6913 | Resume Supported | המשך הורדה נתמך |
| ID61210 | Resume NOT supported | המשך הורדה לא נתמך |
| ID62341 | Save as… | …שמור בשם |
| ID62353 | Always Resume On | מופעל Always Reume שירות |
| ID62354 | 0 Bytes Received | התקבלו 0 בתים |
| ID62385 | Close | סגור |
| ID61343 | Unknown | לא ידוע |
| ID61411 | Do you want to pause downloading file %s ? | %s האם ברצונך להפסיק הורדת קובץ |
| ID61217 | Do you want to stop all current downloads ? | ?האם ברצונך להפסיק את כל ההורדות הנוכחיות |
| ID62457 | %d Files: | %d קבצים: |
| ID62477 | 1 File: | קובץ 1: |
| ID61238 | Do you want this button to minimize the download to the system tray? | ?האם ברצונך שכפתור זה ימזער את ההורדה למגש המערכת |
| ID62338 | Download cancel | בטל הורדה |
| ID62496 | mins | דקות |
| ID62497 | secs | שניות |
| ID62495 | hours | שעות |
| ID2070 | %.1fKB | %.1fKB |
| ID2071 | %.2fMB | %.2fMB |
| ID2072 | %.2fGB | %.2fGB |
| ID2075 | %.1f | %.1f |
| ID2069 | %d bytes | %d בתים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - High risk program alert
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62536 | Delete it | מחוק אותו |
| ID62537 | Keep it | שמור אותו |
| ID62538 | Learn more » | « למד עוד |
| ID62475 | The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. | הקובץ שהורד נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER% ונמצא כמזיק אפשרי |
| ID62476 | What would you like to do with this file: | מה ברצונך לעשות עם הקובץ: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2035 | You have chosen to download | בחרת להוריד |
| ID2036 | which is a: | אשר הוא: |
| ID2037 | from | מ |
| ID2038 | from: | מ: |
| ID2039 | Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) | Download Accelerator Plus (DAP) - %s פותח את |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips ^ Item ID ^ Source text for translation ^ Translated Text ^
| ID2040 | of 1 file | מתוך קובץ 1 |
| ID2041 | of %d files | מתוך %d קבצים |
| ID2042 | Downloads | הורדות |
| ID2065 | %s of %s | %s מתוך %s |
| ID2066 | Search… | חפש… |
| ID2073 | Yesterday | אתמול |
| ID2074 | Done | הושלם |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Buttons tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2045 | Resume | המשך |
| ID2046 | Pause | השהה |
| ID2047 | Cancel | בטל |
| ID2044 | Removes completed, broken and canceled downloads from DAP | הסרת הורדת שהושלמו,נקטעו ובוטלו מDAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Security status tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2048 | High Risk file: Click for more info. | קובץ בסיכון גבוה: לחץ למידע נוסף |
| ID2049 | Trusted file: Click for more info. | קובץ אמין: לחץ למידע נוסף |
| ID2052 | Unknown file: Click for more info. | קובץ לא ידוע: לחץ למידע נוסף |
| ID2053 | File type not checked: Click for more info. | סוג קובץ לא נבדק: לחץ למידע נוסף |
| ID2054 | High Risk website: Click for more info. | אתר בסיכון גבוה: לחץ למידע נוסף |
| ID2055 | DAP Download Security is ON: Click for more info. | אבטחת הורדה של DAP דלוקה: לחץ למידע נוסף |
| ID2056 | Potentially Unwanted file: Click for more info. | קובץ שיתכן לא רצוי: לחץ למידע נוסף |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Item status
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2057 | Paused | מושהה |
| ID2058 | Canceled | מבוטל |
| ID2059 | Broken | קטוע |
| ID2060 | Scheduled | מתוכנן |
| ID2061 | Queued | בתור |
| ID2062 | Excluded | לא כלול |
| ID2063 | %s remaining - %s (%s - %s) | נותר %s - %s (%s - %s) |
| ID2064 | Running security check … | מריץ בדיקת אבטחה… |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Downloads Menu String Table
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61337 | &Play | נגן |
| ID61338 | &Open | פתח |
| ID61339 | &Run | הרץ |
| ID33028 | Downloads list | רשימת הורדות |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10007 | Add tags for this file | הוסף תווית לקובץ זה |
| ID10017 | Tags: | תוויות: |
| ID62027 | Completed | הושלם |
| ID61485 | Downloading … | מוריד… |
| ID61486 | Queued ( waiting for download ) | עומד בתור (מחכה להורדה) |
| ID61487 | Paused | מופסק |
| ID61488 | Scheduled | מתוזמן |
| ID61489 | Excluded from the queue | הוצא מעמידה בתור |
| ID61490 | Broken link | קישור שבור |
| ID61491 | Resume supported | תומך בהמשך |
| ID61492 | Resume NOT supported | אינו תומך בהמשך |
| ID61493 | Resume supported using Always Resume | |
| ID61494 | Resume support unknown | אינו ידוע האם תומך בהמשך |
| ID61497 | Completed | הושלם |
| ID62184 | The file was opened | הקובץ נפתח |
| ID62185 | The file was not opened | הקובץ אינו נפתח |
| ID61499 | Canceled | בוטל |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings - Expanded item
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61241 | Description | תיאור |
| ID62014 | Save to : | שמור ב: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Make DAP default download manager
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61247 | Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration | עליך לאתחל את הדפדפן שלך כדי להכניס לתוקף את השילוב עם הדפדפן |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID8 | Enter a Download Link to download with DAP: | |
| ID61284 | Incorrect download link,\nplease fix and try again. | קישור הורדה שגוי/בבקשה תקן ונסה שוב |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
About dialog strings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10008 | DAP Unregistered | Dap לא רשום |
| ID2076 | You are using %s - Translated by: | אתה משתמש ב %s מתורגם על ידי: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Clipboard monitor message (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61285 | DAP found this link in your Clipboard. Download this file? | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
General download error (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62407 | Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. | ההורדה אינה יכולה להיות מואצת. מוריד במהירות רגילה. |
| ID133 | Failed to initialize sockets.\n\nAborting program. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Security alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62462 | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>אבטחת הורדה</b><br><bottom>על ידי %SECURITY_PROVIDER% <font color=”#8bd272”><b>פעילה</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>למד עוד»</bottom></b></font></font> | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>אבטחת הורדה</b><br><bottom>על ידי %SECURITY_PROVIDER% <font color=”#8bd272”><b>פעילה</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>למד עוד »</bottom></b></font></font> |
| ID62463 | <font size=3><b>תוכנית בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>עוד»</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>עוד »</b></font></font> |
| ID62464 | <font size=3><b>תוכנית לא ידועה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>עוד»</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית לא ידועה</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>עוד »</b></font></font> |
| ID62465 | <font size=3><b>תוכנית אמינה</b><br>אבטחה אושרה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> עוד »</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית אמינה</b><br>אבטחה אושרה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> עוד »</b></font></font> |
| ID62466 | <font size=3><b>אתר בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>אתר בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> עוד »</b></font></font> |
| ID62468 | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>אבטחת הורדה</b><br>לא זמין: סוג הקובץ לא <br>נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>עוד »</b></font></font></font> | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>אבטחת הורדה</b><br>לא זמין: סוג הקובץ לא <br>נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>עוד »</b></font></font></font> |
| ID62469 | <font size=3><font color=”#000000”>מדורג <b>יתכן <br>לא רצוי </b>על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>למד עוד »</font></b></bottom></font></font> | <font size=3><font color=”#000000”>מדורג <b>יתכן <br>לא רצוי </b>על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>למד עוד »</font></b></bottom></font></font> |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Drop down menu -Main toolbar - Tell Others
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10047 | Invite a friend | הזמן חבר |
| ID33033 | Post to Twitter | פרסם בטוויטר |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About DAP Premium | DAP Premium אודות |
| ID1 | Close | סגור |
| ID20136 | You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. | .זמינות כעת DAP Premium וכל התכונות והייתרונות של ,DAP Premium אתה משתמש |
| ID20137 | DAP Premium configuration: | :DAP Premium הגדרות |
| ID20582 | Extreme Acceleration on | האצה מיטבית פעילה |
| ID20509 | Download with up to 10 connections | הורד באמצעות עד 10 חיבורים |
| ID20581 | ZIP file testing enabled | פעילה ZIP בדיקת קובץ |
| ID20588 | Automatically check that ZIP files aren't corrupted | ZIP בדוק אוטומטית תקינות קובצי |
| ID20583 | Advertisements removed | הפרסומות הוסרו |
| ID20523 | Enjoy DAP Premium | DAP Premium-תהנה מ |
| ID20138 | Additional Premium Features Enabled: | נוספות זמינות Premium תכונות |
| ID20585 | File Shredder | מגרסת קבצים |
| ID20586 | Shred files of any size | גרוס קבצים מכל גודל |
| ID20526 | Trace Cleaner | ניקוי עקבות |
| ID20527 | Hide private downloads so only you can see them | הסתר הורדות פרטיות, כך שרק אתה תוכל לראות אותן |
| ID20528 | Private Downloads | הורדות פרטיות |
| ID20525 | Lock away your downloads | נעל את ההורדות שלך |
| ID20587 | Extract ZIP Files | ZIP פרוֹשׂ קובצי |
| ID20521 | Open files in a ZIP archive while it downloads | במהלך ההורדה ZIP פתח קבצים שבארכיון |
| ID20589 | Advanced FTP | מתקדם FTP |
| ID20513 | Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view | |
| ID20590 | Advanced Download Management: | :מנהל הורדות מתקדם |
| ID20517 | - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray | מזער חלון הורדה כסמל במגש המערכת - \nהורד ללא חלון הורדה - |
| RESOURCE_ID | - | DLG_282 |
MENU - Installed add-ons
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32870 | Settings | הגדרות |
| ID32872 | Disable | בטל |
| ID32877 | Enable | אפשר |
| ID32873 | Uninstall | הסר |
| ID32876 | Find Update | מצא עדכונים |
| ID32881 | Download Update | הורד עדכונים |
| ID32874 | More info | עוד מידע |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Get add-ons
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32878 | Add to DAP | הוסף לדאפ |
| ID10134 | More info | עוד מידע |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Custom filters menu
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | New filter… | מסננים חדשים… |
| ID10129 | Edit filter… | הוסף מסננים |
| ID10130 | Remove filter | הסר מסננים |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - System tray warning icon
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10140 | Open | פתח |
| ID10141 | Leave it ! | עזוב את זה ! |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Ignore File Extensions | התעלם מקיום הקובץ |
| ID1 | OK | טוב |
| ID2 | Cancel | בטל |
| ID20136 | Do not download the following file extensions with DAP: | |
| ID20137 | Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_178 |
Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1023 | Show Webpage | הראה דף אינטרנט |
| ID20130 | Download Now | מוריד עכשיו |
| ID1433 | Verify | אמת |
| ID2 | Cancel | בטל |
| ID20094 | Advanced | מתקדם |
| ID20039 | All | הכול |
| ID20043 | Selected | נבחר |
| ID20065 | With Triggered Extensions | |
| ID20057 | Filter | מסננים |
| ID20069 | Files with the same name are selected only once | קבצים בעלי שם זהה נבחרים רק פעם אחת |
| ID20064 | Default Folder | תיקיית ברירת מחדל |
| ID1064 | Custom Folder | תיקייה מותאמת |
| ID20068 | Show Items in List … | הראה דברים ברשימה… |
| ID20090 | Browse | עיין |
| ID20067 | Destination folder | תיקיית יעד |
| ID20385 | Select all files (according to my filters) | בחר את כל הקבצים)בהתאם למסננים שלי) |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1154 |
Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Manage Add-Ons | |
| ID1 | Close | סגור |
| RESOURCE_ID | - | DLG_261 |
Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP - File Assistance | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID1008 | TITLE | |
| ID20137 | You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file. | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_284 |
Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1029 | Save and Submit | |
| ID1024 | Cancel | |
| ID1019 | This window will close In 30 seconds | |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | |
| ID2293 | File name: | |
| ID2292 | Size: | |
| ID1046 | From: | |
| ID1035 | Account ID: | |
| ID1036 | Password: | |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | |
| ID1058 | Premium account ID and/or Password are invalid. | |
| ID1063 | Download as free | |
| ID3 | <a>Learn more</a> | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_298 |
Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Custom Filter Properties | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Filter name: | |
| ID20137 | Filter type | |
| ID20139 | Compare type | |
| ID20140 | Value | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_303 |
Dialogue Window ID: 304 String values selection
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | String values selection | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Fill in string values: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_304 |
Dialogue Window ID: 305 Size value selection
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Size value selection | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20137 | Select size: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_305 |
Dialogue Window ID: 306 Category values select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Category values select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select categories: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_306 |
Dialogue Window ID: 307 Status values select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Status values select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select status: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_307 |
Dialogue Window ID: 308 Duration value select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Duration value select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20137 | Select time duration | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_308 |
Dialogue Window ID: 309 Select date value
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Select date value | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select date and time: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_309 |
Dialogue Window ID: 310 Progress value select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Progress value select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select progress: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_310 |
Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Read and accept TOS | |
| ID1 | Close | |
| ID1020 | <a>Read Terms of Service</a> | |
| ID1021 | I have read and accepted the Terms of Service | |
| ID1553 | Message | |
| ID1019 | Auto close timer | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_283 |
Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter Captcha text | |
| ID1 | Submit | |
| ID3 | <a>Learn more</a> | |
| ID1048 | Please type the above text: | |
| ID1019 | Auto close timer | |
| ID1024 | Reload image | |
| ID1042 | <SiteName> requires that you enter the text below | |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | |
| ID2293 | File name: | |
| ID2245 | Name | |
| ID2292 | Size: | |
| ID1045 | Size | |
| ID1046 | From: | |
| ID1047 | Webpage | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_280 |
Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Import Web Page | |
| ID1 | OK | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_285 |
Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Browser Snapshot | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_286 |
Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAPsters | |
| ID1026 | Enabled | |
| ID1030 | Use account | |
| ID1031 | I have read and accepted the <a>Terms of service</a> | |
| ID1029 | Save && Verify | |
| ID1 | Close | |
| ID1034 | Dapster name | |
| ID1035 | Account ID: | |
| ID1036 | Password: | |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | |
| ID1039 | Last updated on: | |
| ID1040 | <a>Update now</a> | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_288 |
Dialogue Window ID: 290 Download error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download has failed | |
| ID1 | Close | |
| ID20137 | File Url: | |
| ID20136 | File name: | |
| ID20132 | Error: | |
| ID20134 | Code: | |
| ID20133 | Error Details: | |
| ID1043 | See a screenshot | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_290 |
Dialogue Window ID: 20020 Verify account error
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Verify Account Error | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Continue | |
| ID20136 | Verify account failed with the following error: | |
| ID20137 | Please try again. to save current account details please choose 'Continue' | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20020 |
Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Error saving file | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_311 |
Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Fix YouTube URL | |
| ID1063 | Get Video Downloader | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_322 |
Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Create Report | |
| ID2 | Close | |
| ID20136 | To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support. |
Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Send Report | |
| ID20136 | SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email: | |
| ID4 | View Report | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_328 |
Main String Table - Download Video dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID34 | Download Video | |
| ID9 | Enter a YouTube Video Link to download with DAP: | |
| ID10 | Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com | |
| ID12 | To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - File in use error message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33 | The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click 'OK' to complete the download | |
| ID35 | Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples: | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Manage add-ons dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID131 | Get Add-ons\nFind Add-ons on the web | |
| ID132 | Installed Add-ons\nView installed Add-ons | |
| ID2080 | Manage Add-ons | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Leech dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID3862 | More » | |
| ID3863 | More « | |
| ID6057 | URL | |
| ID6058 | Type | |
| ID6059 | Size | |
| ID6060 | Description | |
| ID6061 | File name | |
| ID61403 | No files were selected from the list, continue anyway? | |
| ID61404 | %d Url(s) selected [%d Url(s) available] | |
| ID61405 | Import to Download Accelerator Plus | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - CAPTCHA dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6915 | %s's requirement for your download | |
| ID6916 | See a screenshot of the %s’s requirement | |
| ID6917 | %s requires that you enter the text below | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Load Plugin error message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.
Discussion
Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat
כל הכבוד, דבר בעתו מה טוב
You can test Hebrew on your DAP here. Any corrections can be fixed on this page.
Remember to Login first…
oshrat
אני רוצה את הגרסה החדששה עם יש וקראתי נכון
thnx!!!אני מאוד צריך את זה!
maor