Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.
Important Notes
How do I start translating?
Dialogue Window ID: 224 Install Wizard
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1027 | Setup Finished! | การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์! |
| ID1028 | @BRAND@ installation finished. | @BRAND@ การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ |
| ID1034 | Once you click Finish, your browser will take you to the @BRAND@ post installation page. From there you can learn how to use @BRAND@, search and find cool new videos,\nor troubleshoot any problem you might have. | หลังจากที่คลิ๊กปุ่มเสร็จสิ้น, เบราเซอร์จะเริ่มการตั้งค่า ซึ่งคุณสามารถเรียนรู้วิธีการใช้ @BRAND@, เตรียมพบกับการค้นหาไฟล์วิดีโอใหม่,\nหรือ วิธีการแก้ไขปัญหาที่คุณพบ |
| ID1029 | Click Finish to end installation and start using @BRAND@ | คลิ๊กปุ่มเสร็จสิ้น และเริ่มต้นการใช้งาน @BRAND@ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_224 |
Dialogue Window ID: 237 Wizard Dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1041 | The Configuration Wizard is gathering information. Please wait… | Wizard การติดตั้งกำลังรวบรวมข้อมูลอยู่ โปรดรอสักครู่… |
| RESOURCE_ID | - | DLG_237 |
Dialogue Window ID: 107 Wizard Dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1022 | Installation completed successfully! | การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์! |
| ID1031 | Please click on Next button to choose and activate your @BRAND@ version. | กรุณากดปุ่ม ถัดไป เพื่อเลือกและเริ่มต้นใช้ @BRAND@ เวอร์ชั่นของคุณ |
| ID1033 | Important: | สำคัญ: |
| ID1032 | Firewall users - Please approve / allow the application, when\nthe appropriate window comes up.\n\n\nClick Next to continue. | ไฟร์วอลล์ของผู้ใช้ - กรุณาอนุมัติ / อนุญาตให้โปรแกรมใช้งาน \nหากมีหน้าต่างแจ้งขึ้นมาให้ทราบ \n\n\nคลิ๊กถัดไปเพื่อดำเนินการต่อ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_107 |
Dialogue Window ID: 202 Settings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | @BRAND@ Settings | การตั้งค่า @BRAND@ |
| ID1000 | Load Service on Startup | เปิดการใช้งานพร้อมเปิดเครื่อง |
| ID1001 | Show Now Accelerating Message | แสดงข้อความกำลังใช้งาน |
| ID1002 | Hide Tray Icon | ซ่อนถานไอคอน |
| ID1003 | Restore defaults | คืนสู่สถานะเริ่มต้น |
| ID1 | OK | ตกลง |
| ID2 | Cancel | ยกเลิก |
| ID1005 | Help | ช่วยเหลือ |
| ID1065 | Use Internet Explorer settings | ใช้การตั้งค่าของ Internet Explorer |
| ID1066 | Manual configuration: | ตั้งค่าแบบเลือกเอง |
| ID1067 | Direct connection (no proxy) | การติดต่อโดยตรง (ไม่ใช้ proxy) |
| ID1103 | Proxy Settings: | การตั้งค่า Proxy: |
| ID1104 | General Settings: | การตั้งค่าทั่วไป: |
| ID1068 | Set @BRAND@ as browser proxy (IE only) | ตั้ง @BRAND@ เป็น proxy ของเบราเซอร์ (IE เท่านั้น) |
| ID1095 | Port: | พอร์ท: |
| ID1096 | Address: | ที่อยู่: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_202 |
Dialogue Window ID: 239 About
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About @BRAND@ | เกี่ยวกับ @BRAND@ |
| ID1099 | Code: | รหัส: |
| ID1046 | @BRAND@ unregistered | @BRAND@ ยังไม่ได้ลงทะเบียน |
| ID1105 | Version Info | ข้อมูลเวอร์ชั่น |
| ID1097 | Version: | เวอร์ชั่น: |
| ID1106 | Type: | ประเภท: |
| ID1053 | See supported video sites | ดูไซต์ที่สนับสนุนวิดีโอ |
| ID1056 | iTunes user? | เป็นผู้ใช้ iTunes? |
| ID1073 | Subscribe to @BRAND@ for iTunes. | ลงทะเบียนเพื่อใช้งาน @BRAND@ สำหรับ iTunes |
| ID1058 | Join Today! | สมัครวันนี้! |
| ID1059 | SPEEDbit Privacy Policy | นโยบายการใช้งานส่วนตัวของ SPEEDbit |
| ID1060 | @BRAND@ End User License Agreement | @BRAND@ ข้อตกลงอนุญาตการใช้งาน |
| ID1061 | Copyright (C) 1999-2014 SPEEDbit LTD | สงวนลิขสิทธิ์ (C) 1999-2014 SPEEDbit LTD |
| RESOURCE_ID | - | DLG_239 |
MENU - System Tray Menu dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID3010 | &Open | เ&ปิด |
| ID3021 | Enter Activation Code | ใส่รหัสเปิดใช้งาน |
| ID3002 | &Help | &ช่วยเหลือ |
| ID57664 | About | เกี่ยวกับ |
| ID3017 | Check for Update | ตรวจสอบเพื่ออัพเดท |
| ID3018 | Settings | การตั้งค่า |
| ID3019 | Run communication test | เริ่มทดสอบการเชื่อมต่อ |
| ID57665 | E&xit | &ออก |
| ID3026 | &Open | เ&เปิด |
| ID3024 | &Close | ปิ&ด |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 30721
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | New | สร้าง |
| ID1 | OK | ตกลง |
| ID2 | Cancel | ยกเลิก |
| ID57670 | &Help | &ช่วยเหลือ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_30721 |
Messages in settings dialogs or pop-up messages to users
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID105 | Welcome to @BRAND@ Wizard | ยินดีต้อนรับสู่ @BRAND@ Wizard |
| ID106 | Almost done - One more step to go!\nInstallation completed./nCommunication test about to begin.\nPlease click on Next to initiate Multi-connection\ncommunication test.\n | |
| ID110 | Are you sure you want to exit the Configuration Wizard? | คุณต้องการออกจากการตั้งค่านี้? |
| ID111 | @BRAND@ Wizard | @BRAND@ Wizard |
| ID116 | Communications test failed. | การเชื่อมต่อผิดพลาด |
| ID117 | We believe it might be a Security / Firewall issue.\nSee more details below | ปัญหาอาจเกิดจากระบบรักษาความปลอดภัย / ไฟร์วอลล์ \nดูข้อมูลเพิ่มเติมด้านล่าง |
| ID118 | Success! multi-connection established. Click <Next> to continue | สำเร็จ! การเชื่อมต่อหลายทางถูกสร้างแล้ว คลิ๊ก <ถัดไป> เพื่อดำเนินการต่อ |
| ID119 | Failure! multi-connection acceleration unsuccessful. Click <Restart Test> to retry. | ล้มเหลว! การเชื่อมต่อหลายทางไม่สำเร็จ คลิ๊ก <เริ่มใหม่> เพื่อลองอีกครั้ง |
| ID120 | Finish | เสร็จสิ้น |
| ID121 | Thank you for using @BRAND@ | ขอบคุณสำหรับการใช้งาน @BRAND@ |
| ID123 | If you have 'Norton 2006' installed, we strongly recommend you upgrade to more current version ('Norton 2007'). It should solve all problems.\n\nFor additional information, contact our support at:\n@[email protected]/support/ | |
| ID124 | Please make sure that @BRAND@ files are allowed / approved in your firewall, router or other security application.\n\nFor additional information, contact our support at:\n@[email protected]/support/ | |
| ID128 | Now accelerating videos from +150 sites: | ขณะนี้มีไฟล์วิดีโอให้พร้อมดาวน์โหลดมากกว่า 150 ไซท์: |
| ID129 | YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN and many more! | YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN และอื่นๆ อีกมากมาย! |
| ID130 | @BRAND@ Unregistered | ยังไม่ได้ลงทะเบียน @BRAND@ |
| ID131 | @BRAND@ Premium | @BRAND@ พรีเมี่ยม |
| ID132 | YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN and many more! | YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN และอื่นๆ อีกมากมาย! |
| ID133 | Enter domain or IP address | ระบุโดเมน หรือ IP address |
| ID134 | Enter port | ระบุพอร์ท |
| ID135 | Please enter a valid Port number (0 - 65536) | กรุณาระบุเบอร์พอร์ทที่ถูกต้อง (0 - 65536) |
| ID136 | Please enter a valid Domain name or IP address\n(e.g. sample.proxy.com, 192.168.1.100) | กรุณาระบุชื่อโดเมนที่ถูกต้อง หรือ IP address \n(เช่น sample.proxy.com, 192.168.1.100) |
| ID137 | @BRAND@ - Settings error! | @BRAND@ - การตั้าค่าผิดพลาด |
| ID139 | Get the premium video experience. | พบประสบการณ์สุดยอดไฟล์วิดีโอ |
| ID140 | The premium web video experience. | พบกับสุดยอดเว็บไฟล์วิดีโอ |
| ID141 | Enjoy HD videos and iTunes purchases without the wait. | เพลิดเพลินกับไฟล์วิดีโอความละเอียดสูง (HD) และ สั่งซื้อผ่าน iTunes แบบไม่ต้องรอ |
| ID142 | @BRAND@ Premium \nlets you enjoy HD videos and iTunes downloads without the wait. | @BRAND@ Premium \nนำคุณเพลิดเพลินกับไฟล์วิดีโอความละเอียดสูง (HD) และการดาวน์โหลดผ่าน iTunes แบบไม่ต้องรอ |
| ID143 | Please Approve @BRAND@ in your Firewall and/or Antivirus to complete the Installation… | กรุณาเพิ่มการยกเว้น @BRAND@ ในไฟร์วอลล์ และ/หรือ โปรแกรมป้องกันไวรัสของคุณเพื่อเสร็จสิ้นการติดตั้ง… |
| ID144 | @BRAND@ - Application blocked | @BRAND@ โปรแกรมถูกปิดกั้น |
| ID145 | Please Restart your computer to complete the Installation.\nRestart now? | กรุณารีสตาร์ทเครื่องเพื่อเสร็จสิ้นกระบวนการติดตั้ง \nรีสตาร์ทตอนนี้? |
| ID146 | @BRAND@ - Reboot needed ! | @BRAND@ - ต้องทำการรีบูทก่อน |
| ID147 | It is required to Restart the machine to complete the Uninstall.\nUninstall and Restart? | ขั้นตอนนี้ต้องทำกระบวนการรีสตาร์ทเครื่องเพื่อให้เสร็จสิ้นขึ้นตอนการถอดโปรแกรมออก \nถอดออก และรีสตาร์ทตอนนี้? |
| ID149 | Check out the video %s from %s I'm watching it smoothly with SPEEDbit Video Accelerator. | |
| ID150 | Check out the video from %s I'm watching it smoothly with SPEEDbit Video Accelerator. | |
| ID310 | @BRAND@ Trial version | @BRAND@ เวอร์ชั่นทดลอง |
| ID311 | The ultimate web video experiance | ประสบการณ์บนไฟล์วิดีโอที่ไม่มีสิ้นสุด |
| ID312 | @BRAND@ lets you enjoy smooth web videos and iTunes download without the wait. | @BRAND@ นำคุณสู่ความเพลิดเพลินกับเว็บไฟล์วิดีโอ และดาวน์โหลดผ่าน iTunes แบบไม่ต้องรอ |
| ID313 | @BRAND@ Full version\n | @BRAND@ เวอร์ชั่นเต็ม\n |
| ID314 | The ultimate web video experiance | |
| ID315 | @BRAND@ lets you enjoy smooth web videos and iTunes download without the wait. | |
| ID2000 | SPEEDbit Video Accelerator | SPEEDbit Video Accelerator |
| ID2100 | Last Brand | |
| ID3039 | Twitter Update | อัพเดท Twitter |
| ID3047 | Update failed | อัพเดทผิดพลาด |
| ID3048 | Your system clock appears to have been set back, possibly in an attempt to defeat the security system on this program. Please correct your system clock before trying to run this program again. | |
| ID3049 | You need Video Accelerator Service to enjoy video accelerations.\nStrart service now? | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Message Windows
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID20001 | Your Premium yearly subscription expired | การลงทะเบียนรายปีหมดอายุแล้ว |
| ID20002 | Close | ปิด |
| ID20010 | Downloading Update… | กำลังดาวน์โหลดอัพเดท… |
| ID20011 | Closing this window will not affect the download. | การปิดหน้าต่างนี้ไม่กระทบถึงการดาวน์โหลด |
| ID20020 | Exiting… | กำลังออก… |
| ID20021 | Please wait a few moments until video playback stops. | กรุณารอสักครู่จนกระทั่งวิดีโอจะหยุด |
| ID20030 | High Definition | ความละเอียดสูง |
| ID20031 | HD Acceleration Disabled. | การเร่งความเร็ว HD ถูกยกเลิก |
| ID20032 | Click to enable | คลิ๊กเพื่อใช้ |
| ID20040 | iTunes user! | ผู้ใช้ iTunes! |
| ID20041 | SPEEDbit Video Accelerator can accelerate your iTunes downloads | SPEEDbit Video Accelerator สามารถเร่งความเร็วสำหรับการดาวน์โหลดใน iTunes |
| ID20042 | Find out more | หาข้อมูลเพิ่ม |
| ID20050 | No new updates available | ไม่มีการอัพเดท ณ ขณะนี้ |
| ID20051 | OK | ตกลง |
| ID20060 | Now Accelerating… | กำลังเร่งความเร็วอยู่… |
| ID20061 | HD Acceleration: <span class='disabled'>Disabled</span> | เร่งความเร็ว HD: <span class='disabled'>ยกเลิก</span> |
| ID20062 | Enable HD Acceleration | ใช้การเร่งความเร็ว HD |
| ID20070 | Now Accelerating… | กำลังเร่งความเร็ว… |
| ID20071 | High Definition | ความละเอียดสูง |
| ID20072 | HD Acceleration Enabled | การเร่งความเร็ว HD ถูกใช้งาน |
| ID20080 | Please restart your computer in order to complete installation. | กรุณารีสตาร์ทเครื่องเพื่อเสร็จสิ้นขั้นตอนการติดตั้ง |
| ID20090 | Please restart iTunes Application to accelerate successfully. | กรุณารีสตาร์ท iTunes เพื่อเสร็จสิ้นการเร่งความเร็ว |
| ID20100 | SPEEDbit Video Accelerator is disconnected. | SPEEDbit Video Accelerator ถูกตัดการเชื่อมต่อ |
| D20101 | Help me connect | ช่่วยเหลือเพื่อการเชื่อมต่อ |
| ID20110 | SPEEDbit Video Accelerator is connected and ready | SPEEDbit Video Accelerator เชื่อมต่อแล้วและพร้อมใช้งาน |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Status Screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID21001 | Video Acceleration Status | สถานะ Video Acceleration |
| ID21002 | Normal video acceleration | Video Acceleration ปกติ |
| ID21003 | Normal video acceleration | Video Acceleration ปกติ |
| ID21004 | More Info | ข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID21005 | HQ video acceleration | การเร่งความเร็วสำหรับวิดีโอความละเอียดสูง |
| ID21006 | High Quality video acceleration | การเร่งความเร็วสำหรับวิดีโอคุณภาพสูง |
| ID21007 | More Info | ข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID21008 | HD video acceleration | การเร่งความเร็วสำหรับวิดีโอ HD |
| ID21009 | High Definition video acceleration | การเร่งความเร็วสำหรับวิดีโอความละเอียดสูง |
| ID21010 | More Info | ข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID21011 | Enable | เปิดใช้งาน |
| ID21012 | iTunes downloads acceleration | การเร่งการดาวน์โหลดใน iTunes |
| ID21013 | iTunes downloads acceleration | การเร่งการดาวน์โหลดใน iTunes |
| ID21014 | More Info | ข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID21015 | Enable | เปิดใช้งาน |
| ID21016 | Normal video acceleration | Video Acceleration ปกติ |
| ID21017 | Watch smooth web videos with bit rates up to 100 KBps without buffering & interruptions. | |
| ID21018 | Learn more | ศึกษาเพิ่มเติม |
| ID21019 | Close | ปิด |
| ID21020 | HQ video acceleration | การเร่งความเร็ววิดีโอความละเอียดสูง (HD) |
| ID21021 | Get fast streaming of YouTube & other High Quality videos with bit rates between 100 & 200 KBps. | |
| ID21022 | Learn more | ศึกษาเพิ่มเติม |
| ID21023 | Close | ปิด |
| ID21024 | HD Video Acceleration | การเร่งความเร็ววิดีโอความละเอียดสูง (HD) |
| ID21025 | Stop waiting while you watch HD web videos with high bit rates above 200 KBps. | ยกเลิกการรอในขณะที่คุณดูวิดีโอความละเอียดสูง (HD) ด้วยความเร็วสูงถึง 200 KBps |
| ID21026 | Learn more | ศึกษาเพิ่มเติม |
| ID21027 | Close | ปิด |
| ID21028 | iTunes downloads acceleration | การเร่งความเร็วในการดาวน์โหลดผ่าน iTunes |
| ID21029 | SPEEDbit Video Accelerator also lets you download iTunes music, movies, and TV shows extremely fast. | |
| ID21030 | Learn more | ศึกษาเพิ่มเติม |
| ID21031 | Close | ปิด |
| ID21032 | Send us your feedback | ตอบกลับความคิดเห็นของคุณ |
| ID21033 | Invite a friend | เชิญชวนเพื่อน |
| ID21034 | Supported Video Sites | ไซท์ที่สนับสนุนวิดีโอ |
| ID21035 | Supported video sites | ไซท์ที่สนับสนุนวิดีโอ |
| ID21036 | Options | ตัวเลือก |
| ID21037 | Options | ตัวเลือก |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Online Alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID22001 | iTunes user! | ผู้ใช้ iTunes! |
| ID22002 | Accelerate your iTunes downloads | ทำการเร่งความเร็วการดาวน์โหลดใน iTunes ของคุณ |
| ID22003 | Find out more | หาข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID22004 | Don't show this message again. | ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก |
| ID22005 | OK | ตกลง |
| ID22010 | A new update is available | มีการอัพเดทใหม่ |
| ID22011 | Download & Install | ดาวน์โหลด & ติดตั้ง |
| ID22020 | Watch HD videos, without the wait. | ดูวิดีโอ HD แบบไม่ต้องรอ |
| ID22021 | Find out more | หาข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID22030 | Watch smooth HD videos and accelerate iTunes downloads. | |
| ID22031 | Find out more | หาข้อมูลเพิ่มเติม |
| ID22040 | <span class=“font11”>Welcome to</span><br />SPEEDbit Video Accelerator | <span class=“font11”>ยินดีต้อนรับสู่</span><br />SPEEDbit Video Accelerator |
| ID22041 | Every web video just got better | คุณจะพบว่าทุกเว็บไฟล์วิดีโอแรงขึ้น |
| ID22042 | Learn more | ศึกษาเพิ่มเติม |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Dialogue Window ID: 223 Wizard testing page
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1019 | Automatically approve my firewall notification | อนุมัติการแจ้งเตือนจากไฟร์วอลล์ของฉันอัตโนมัติ |
| ID1021 | Restart Test | เริ่มทดสอบอีกครั้ง |
| ID1026 | Running multi-connection acceleration… | กำลังใช้งานการเชื่อมต่อหลายทาง… |
| RESOURCE_ID | - | DLG_223 |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.