Swedish Translation - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. July 21, 2014: An updated version of the Swedish translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List Rensa lista
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status DAP Status
ID20567 Close Stäng
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert Konvertera
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options Avancerade Alternativ
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20193 Acceleration mode: Accelerations Läge
ID20192 User Agent: Användar Program
ID1211 Use HTTP Proxy Använd HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode. Använd FTP i PASV Läge
ID1221 Use FTP Proxy Använd FTP Proxy
ID1235 Find Sök
ID1241 Find Sök
ID20133 Site Password Sidans Lösenord
ID20136 Connection Anslutning
ID20134 User Name: Användarnamn
ID20135 Password: Lösenord
ID20248 Proxy address Proxy Address
ID20249 Port Port
ID20250 UserName Användarnamn
ID20251 Password Lösenord
ID20252 Proxy address Proxy Address
ID20253 Port Port
ID20254 UserName Användarnamn
ID20255 Password Lösenord
ID20138 File Description Fil information
ID20139 Description: Beskrivning
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) (Ibland krävs detta bakom brandväggar)
ID355 Zip Preview Zip Förhandsvisning
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download URL Nerladdnings URL
ID1 OKOK
ID1063 Add More Urls Lägg till fler URLer
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check Kontroll av standard nedladdningsagent
ID1 Yes Ja
ID2 No Nej
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus är inte din standard nedladdningsmanager. \nVill du ändra Download Accelerator Plus så att den blir standard?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager Kontrollera alltid så Download Accelerator är min standard nedladdningsagent
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Hämta Accelerator Plus
ID20107 Overwrite Skriv över
ID20069 Save as… Spara som…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n En fil med samma namn existerar redan här:\n
ID1008 You are trying to save the file : Du försöker spara filen
ID20416 Run existing file Kör existerande fil
ID20071 The same file already exists at :\n Samma fil finns redan sparad här:\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Om Download Accelerator Plus
ID1 OK OK
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd.
ID20141 Version informationVersion:
ID20140 Registration Registrering
ID356 UpdateUppdatera
ID20088 Purchase Köp
ID20278 Code:Kod:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP Slutanvändar Licensöverenskommelse
ID20078 SPEEDbit Privacy Policy SPEEDbit Integritetspolicy
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP är översatt av DAP användare
ID20280 DAP Main Version: DAP Huvudversion:
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message DAP Meddelande
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID6 YesJa
ID7 NoNej
ID20282 Static\nlj Statisk\nlj
ID383 Don't show this message againVisa inte det här meddelandet igen
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) File Download - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General Allmän
ID20199 Type: Typ:
ID20200 Status: Status:
ID20201 Size: Storlek:
ID20047 File: Fil:
ID1267 Browse Bläddra
ID20080 URL: URL:
ID20079 Description: Beskrivning
ID1195 Change Ändra
ID20466 Tag: Beteckna som:
ID20202 Referrer Page: Referens Sida
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections Anslutningar
ID20278 Information about selected connection: Information om vald anslutning
ID20202 URL : URL
ID20203 Temp file : Temp fil
ID20204 Ranges : Intervall
ID20205 Size : Storlek
ID2292 Unknown Okänd
ID20207 Total retries made : Totalt gjorda försök
ID20206 Other Info Annan information
ID20461 Last Error: Senaste fel
ID20463 Error String: Fel meddelande
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root Ändra Grundinställning
ID377 Browse Bläddra
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID1300 Change root all category folders Ändra Grundinställning för alla kategori mappar
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator ListDAL - Hämta Nedladdningslistan
ID10070 M3U - MP3 playlistM3U - MP3 spellista
ID10071 Plain text fileKlartext fil
PID10060 Import…Importera…
ID10059 Export all filesExportera alla filer
ID10058 Export selected filesExportera markerade filer
PID10059 Export…Exportera…
ID32970 &Open My Downloads FolderÖppna Min NedladdningsMapp
ID57665 ExitAvsluta
PID32970 &File&Fil
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &ToolbarVerktygsmeny
ID10120 Filters paneFilter fält
ID10118 Bandwidth barBandbredds meny
ID10117 Information paneInformations fält
ID10122 View completed items in main screenVisa slutförda objekt i huvudfönstret
ID10116 Sort downloads by dateSortera efter datum
PID10030 &ViewVisa
PID10116 &View Visa
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… InsNya Nedladdning… Ins
ID10033 ClearRensa
ID10027 &Resume Återuppta
ID10029 &Pause Pausa
ID10091 Move upFlytta upp
ID10092 Move downFlytta ner
ID10038 &Resume AllÅteruppta alla
ID10037 &Pause AllPausa alla
ID10028 ForceTvinga
ID10103 Sc&heduled DownloadSchemalägg nedladdning
ID10084 About this fileOm denna fil
ID10031 P&ropertiesEgenskaper
PID10091 &DownloadsNedladdning
ID62316 Find Alternate Links Hitta alternativa Länkar
ID33031 Tweet this downloadTweet denna nedladdning
ID10032 Download Video Ladda ner video
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History…Historik…
ID32927 &Configuration Wizard…Konfigureringsguide
ID10036 &Options…Inställningar
ID6003 Download &BasketNedladdningskorg
ID10079 My Account StatusMitt konto
ID10076 Service InfoService information
ID10077 Register OnlineRegistrera Online
ID10078 Activate AlwaysResumeActivera AlwaysResume
PID10079 Always &Resume ServiceAlways &Resume Service
PID10121 &ToolsVerktyg
PID32927 &ToolsVerktyg
ID10131 Manage Add-Ons… Hantera tillägg…
ID10126 Link Checker Settings… Inställningar för Link Checker
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after downloadKoppla ner efter nedladdning
ID10050 Shutdown computer after downloadStäng datorn efter nedladdning
ID10043 Virus checkingViruskontroll
ID10044 Mirror SearchSök
PID10042 &AutoAuto
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &helpOnline hjälp
ID10041 &FAQFAQ
ID32968 Connection Problems - Run Wizard…Anlutnings Problem - Kör guide
ID10062 &Get DAP Premium…Skaffa DAP Premium…
ID10063 Enter DAP Premium activation codeSkriv in DAP Premium aktiveringsnyckel
ID10052 &FeedbackFeedback
ID10047 &Invite a friendBjud in en vän
ID10046 &Check for Updates…Sök efer uppdatering…
ID10119 Open Special Offers FolderSpecialerbjudanden
ID57664 &AboutOm
PID10041 &HelpHjälp
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume Återuppta
ID10029 &Pause Paus
ID33020 &Cancel Avbryt
ID33021 E&xpand Expandera
ID33022 Co&llapse Komprimera
ID33029 Go to Security Page Gå till säkerhetssida
ID33023 &Go to Download Page Gå till nedladdningssida
ID33024 Copy Download &Link Kopiera nedladdnings länk
ID33025 Select &All Välj alla
ID10094 &Open Öppna
ID10097 Open Containing &Folder Öppna folder
ID10104 Convert Video Konvertera Video
ID10100 R&emove From List Ta bort från lista
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window Öppna DAP\nÖppna DAP huvudfönster
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Acceleration av, \nklicka för att tillåta nedladdning från DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window Öppna/Stäng nedladdningsfönstret\nÖppna/Stäng nedladdning
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP Acceleration På\nKlicka
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) Importera filer från en DAP exporterad fil (*.DAL)\nImport filer från en DAP exporterad fil (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format Importera URL från M3U fils format\nImport URL från M3U fils format
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file Importera URL från textfil\nImport URL från textfil
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates Uppdatera nu\nKolla efter DAP uppdateringar
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume Mer info om always resume\nMer info om AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service Onlineregistrering till always resume \nOnlineregistrering till AlwaysResume
ID10084 Review download \nReview download Granska Nedladdning\nGranska Nedladdning
ID10031 Download properties\nDownload properties Nedladdnings Egenskaper\nNedladdnings Egenskaper
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete Automatisk Frånkoppling\nAutomatisk Frånkoppling efter nedladdning
ID10043 Check current download\nCheck current download\n Kontrollera nuvarande nedladdning\nKontrollera nuvarande nedladdning
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download Stäng av datorn efter nedladdning\nStäng av datorn efter nedladdning
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP Skicka oss feedback om DAP\nSkicka oss feedback om DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout Visa program information, versions nummer och copyright\nAbout
ID57665 Exit\nExit Stäng\nStäng
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP Aktivera DAP
ID6004 Disable DAP Avaktivera DAP
ID6001 Open DAP downloads &managerÖppna DAP
ID32969 Open &DAP StatusÖppna DAP status
ID33028 Open DAP downloads list Öppna DAP hämtnings lista
ID33017 Scheduler Schema
PID32910 Limit bandwidth Begränsad bandbredd
PID32911 Limit bandwidth Begränsad bandbredd
ID32909 Limited Begränsad
ID32910 Cooperative Kooperativ
ID32911 Unlimited Obegränsat
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top…Flytta till toppen…
ID10083 Move to bottom…Flytta till botten…
ID10112 Exclude from queueUtesluta från kö
ID32925 Explore FTP SiteUtforska FTP sidor
ID32908 Preview mediaFörhandsvisa media
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &OpenÖppna
ID10097 Open Containing &FolderÖppna Innehålls &Mapp
ID10099 Re-downloadLadda ner på nytt
ID10098 Check for virusKolla efter virus
ID10100 R&emove From ListTa bort från listan
ID10101 Clear all completed itemsRensa bort alla färdiga object
ID32985 Clean download tracesTa bort nedladdningsspår
ID32979 Delete file from diskTa bort fil från disk
ID32983 Shred FileFörstör fil
ID32991 Send FileSkicka fil
ID10102 PropertiesEgenskaper
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category…Ny kategori…
PID52937 Change category iconÄndra kategori ikon
ID32942 Edit category…Redigera kategori…
ID32944 Remove categoryTabort kategori
ID32913 Open category folderÖppna kategori mapp
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private DownloadsVisa privata hämntningar
ID33005 Hide Private DownloadsGöm privata hämntningar
ID33001 Add to Private DownloadsLägg till Privata nedladdningar
ID33003 Remove from Private DownloadsTa bort från Privata nedladdningar
PID33000 Private DownloadsPrivat Nedladdning
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as…Spara som…
ID33014 Always save to…Spara alltid till…
ID33015 Schedule Schemalägg
ID33018 Download later Ladda ner senare
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new downloadLägg till\nLägg till
ID10027 Resume\nResume downloadÅteruppta nedladdning
ID10028 Force\nForce downloadTvinga\nTvinga nedladdning
ID10029 Pause\nPause downloadPausa\nPausa Nedladdning
ID10033 Clear\nClear downloadGör klar\nGör klar
ID10036 Options\nOpen DAP Options windowEgenskaper\nÖppna DAP egenskaps fönster
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queuePausa alla\nPausa alla nedladdningar i kö
ID10038 Resume all\nResume All DownloadsÅteruppta alla\nÅteruppta alla
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friendBjud in en vän\nRekommendera detta program till en vän
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAPKöp DAP\nKöp och registera DAP
ID10091 Move up\nMove up in queueFlytta upp\nFlytta upp i kön
ID10092 Move down\nMove down in queueFlytta ner\nFlytta ner i kön
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyerLadda hem\nLadda hem till FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAPAcceleration AV\nKlicka för att möjliggöra nedladdning med DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAPAcceleration PÅ\nKlicka för att inaktivera nedladdning med DAP
ID32999 Private \nPrivate DownloadsPrivat\nPrivat Nedladdning
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAPBerätta för andra\nBerätta för vänner om DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme ConfigurationDAP Extrem\nDAP Extrem Konfiguration
ID10032 Download video Ladda ner video
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones Hämta tillägg\nHantera installerade tillägg och installera nya
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory managerHistorik\nHistorik hanterare
ID32988 Open\nOpen/Run fileÖppna\nÖppna/Kör fil
ID32989 Shred\nShredTa bort\nTa bort
ID32990 Clean traces\nClean tracesRensa spår\nRensa spår
ID32991 Send file\nSend this file to friendSkicka fil\nSkicka denna fil till en vän
ID62414 Clear\nClear completed itemGör klar\nGör klar avslutat objekt
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 StatusStatus
ID6911 File nameFil Namn
ID5114 ProgressUtveckling
ID3859 SizeStorlek
ID62349 TagsTags
ID61484 ResumeÅteruppta
ID61240 SpeedHastighet
ID61280 Time elapsedTid som gått
ID61239 Time leftTid Kvar
ID62559 Date created Datum skapad
ID62560 Date modified Datum ändrad
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed DownloadAvslutad Nedladdning
ID3861 DateDatum
ID62455 File ActionsFil Åtgärd
ID62456 Download SecurityNedladdnings säkerhet
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - AllStatus - Alla
ID62270 DownloadingLaddar Ner
ID62271 QueuedKöad
ID62272 PausedPausad
ID62273 ScheduledSchemalagd
ID62274 BrokenAvbruten
ID62275 ExcludedUtesluten
ID62276 CompletedAvslutad
ID62439 CanceledAvbokad
ID62277 Category - AllKategori - Alla
ID61367 Music Musik
ID61369 Videos Video
ID61371 Software Programvara
ID61102 ImagesBilder
ID62286 Documents Dokument
ID62010 Compressed Komprimerad
ID62296 Compressed Downloads Komprimerade nerladdningar
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.Du har valt att begränsa bandbredden för nedladdning med DAP. \nDetta kommer att sakta ned din nedladdningshastighet men kommer att förbättra resultatet för andra Internet-tillämpningar vid nedladdning.
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by statusDra artikel tillåten endast när objekt sorteras efter status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?Vill du ta bort valda URL(er) ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.Detta alternativ döljer nedladdningen och fönster för valda objekt. För att hantera alla privata nedladdningar, klicka på Privat knappen på DAP huvudverktygsrad.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?Filer som laddas ned i Privat nedladdnings läge kan endast nås från DAP \nFör din integritet. \nRadering av privata objekt kommer att visa filerna i dina mappar så att du kan komma åt dem direkt. \n\nÄr du säker på att du vill ta bort dessa objekt och avslöjar filer?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changedDAP språk ändrat
ID62254 You have selected a different interface language.Du har valt ett annat gränssnitts språk.
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?För att ändringarna skall träda i kraft starta om DAP.\nVill du starta om DAP nu?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 CancelAvbryt
ID2007 SaveSpara
ID2008 OpenÖppna
ID2009 AdvancedAvancerat
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP)Ladda ner denna fil utan Download Accelerator Plus (DAP)
ID2017 Do you want to run or save this file?Vill du köra eller spara denna fil?
ID2018 RunKör
ID3865 File will be saved and opened automaticallyFilen blir sparad och öppnad automatiskt
ID2019 Do you want to open or save this file?Vill du öppna eller spara denna fil?
ID61259 UnknownOkänd
ID62012 Name:Namn
ID62206 Type:Typ
ID62207 From:Från
ID62513 ResumeÅteruppta
ID62540 Always save to…Spara alltid till…
ID62372 Resolving …Lösa…
ID2067 You may also download Du kan också ladda ner
ID2068 Learn More Lär mer
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 RunKör
ID2020 Estimated time left:Tid kvar
ID62348 Download to:Ladda ner till:
ID2010 Switch siteVäxla sida
ID2012 Close this window when download completesStäng denna sida när nedladdningen är klar
ID2013 Transfer rate:Överföringshastighet
ID2021 Open FolderÖppna Mapp
ID2022 Download CompleteNedladdning komplett
ID2024 Downloaded:Nerladdad
ID2025 (Mirror Search ON)Spegel sökning På
ID2026 (Mirror Search OFF)Spegel sökning Av
ID2027 Preview & ExtractFörhandsvisa & Extrahera
ID2028 zip filesZip filer
ID2029 %s (%s of %s)%s (%s Av %s)
ID2030 %s in %s%s i %s
ID2031 %d connections%d Anslutningar
ID2032 %d connection%d Anslutning
ID2033 %s from %s%s Från %s
ID2034 from %d sourcesFrån %d källor
ID6913 Resume SupportedÅteruppta Stöd
ID61210 Resume NOT supportedÅterupta stöds inte
ID62341 Save as…Spara som…
ID62353 Always Resume OnÅteruppta alltid på
ID62354 0 Bytes Received0 bits mottagen
ID62385 CloseStäng
ID61343 UnknownOkänd
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ?Vill du pausa nedladdnings fil %s
ID61217 Do you want to stop all current downloads ?Vill du stoppa alla nuvarande nedladdningar
ID62457 %d Files: %d Filer:
ID62477 1 File: 1 Fil
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?Vill du ha denna knapp för att minimera ladda ner till aktivitetsfältet?
ID62338 Download cancel Avbryt nedladdning
ID62496 mins Min
ID62497 secs Sek
ID62495 hours Tim
ID2069 %d bytes %d bits
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete itRadera den
ID62537 Keep itSpara den
ID62538 Learn more »Lär mer
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful.Filen du har laddat ner har kontrollerats %SECURITY_PROVIDER% och befanns vara möjligt skadlig
ID62476 What would you like to do with this file:Vad vill du göra med denna fil:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download Du har valt att ladda ner
ID2036 which is a: Vilken är en:
ID2037 from Från
ID2038 from: Från:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) Öppna %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file Av 1 fil
ID2041 of %d files Av %d filer
ID2042 Downloads Nedladdningar
ID2065 %s of %s %s av %s
ID2066 Search… Sök…
ID2073 Yesterday Igår
ID2074 Done Klar
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume Återuppta
ID2046 Pause Pausa
ID2047 Cancel Annulera
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP Tar bort avslutade, trasiga och avbrutna nedladdningar från DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. Hög Risk fil: Klicka för mer information
ID2049 Trusted file: Click for more info. Betrodd fil: Klicka för mer information
ID2052 Unknown file: Click for more info. Okänd fil: Klicka för mer information
ID2053 File type not checked: Click for more info. Filtyp ej kontrollerad: Klicka för mer information
ID2054 High Risk website: Click for more info. Högrisk webbsida: Klicka för mer information
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. DAP nerladdings säkerhet är PÅ
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. Möjlig oönskad fil: Klicka för mer information
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused Pausad
ID2058 Canceled Annulerad
ID2059 Broken Avbruten
ID2060 Scheduled Schemalagd
ID2061 Queued Köad
ID2062 Excluded Utesluten
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) %s Återstående - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … Kör säkerhets kontroll …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play &Spela
ID61338 &Open &Öppna
ID61339 &Run &Kör
ID33028 Downloads list Nedladdnings Lista
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file Lägg till taggar för denna fil
ID10017 Tags: Taggar
ID62027 Completed Avslutad
ID61485 Downloading … Laddar ner …
ID61486 Queued ( waiting for download ) Köad ( Väntar på nedladdning )
ID61487 Paused Pausad
ID61488 Scheduled Schemalagd
ID61489 Excluded from the queue Utesluten från kön
ID61490 Broken link Bruten Länk
ID61491 Resume supported Återuppta stöds
ID61492 Resume NOT supported Återuppta stöds inte
ID61493 Resume supported using Always Resume Återuppta stöds med Always Resume
ID61494 Resume support unknown Återuppta stöd okänt
ID61497 Completed Avslutad
ID62184 The file was opened Filen öppnades
ID62185 The file was not opened Filen öppnades inte
ID61499 Canceled Avbryt
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description Beskrivning
ID62014 Save to : Spara till :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration Din webbläsare måste startas om för att avsluta webbläsarens integrering
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP: Ange en nerladdningslänk för att ladda ner med DAP:
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again. Felaktig nerladdningslänk, \nrätta till och försök igen.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered DAP Oregistrerad
ID2076 You are using %s - Translated by: Du använder %s - Översatt av
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP found this link in your Clipboard. Download this file? DAP hitta denna länk i urklipp. Ladda ner denna fil?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.Nedladdning kunde inte påskyndas. Försöker ladda ner med jämn fart.
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program. Kunde inte initiera sockets\n\nAvsluta programmet.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font> <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br><bottom>av %SECURITY_PROVIDER% är <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Lär mer »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font><font size=3><b>Hög Risk Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>Mera »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font> <font size=3><b>Okänt Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>Mera »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font> <font size=3><b>Betrodda Program</b><br>Säkerhet verifierad av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> Mera »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font><font size=3><b>Hög Risk Websida</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> Mera »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font><font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br>N/A: Fil typ är inte <br>kontrollerad av %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>Mera »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font> <font size=3><font color=”#000000”>Dimensionerad <b>potentiellt <br>Oönskade </b>av %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Lär mer »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend Bjud in en vän
ID33033 Post to Twitter Lägg till Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium Om DAP Premium
ID1 Close Stäng
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.Du är en DAP Premium användare, och alla funktioner och fördelar av DAP Premium är aktiverade.
ID20137 DAP Premium configuration: DAP Premium konfiguration
ID20582 Extreme Acceleration on Extreme Acceleration på
ID20509 Download with up to 10 connections Ladda ner med upp till 10 anslutningar
ID20581 ZIP file testing enabled zIP fil test aktiverat
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted Automatisk kontroll att ZIP-filer inte är skadade
ID20583 Advertisements removed Annonsering borttagen
ID20523 Enjoy DAP Premium Njut av DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled: Tilläggsbidrag aktiverade
ID20585 File Shredder Fil förstörare
ID20586 Shred files of any size Förstör filer av alla storlekar
ID20526 Trace Cleaner Spår Rensning
ID20527 Hide private downloads so only you can see them Göm privat nedladdning så att bara du kan se dem
ID20528 Private Downloads Privat nedladdning
ID20525 Lock away your downloads Lås in dina nedladdningar
ID20587 Extract ZIP Files Extrahera ZIP filer
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads Öppna filer i ett zip-arkiv medan det hämtar
ID20589 Advanced FTP Avancerad FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view Multi FTP, multi filhämtning, och visa fjärrfilen
ID20590 Advanced Download Management: Avancerad nedladdnings hantering
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray - Ladda ner utan att ladda ner windows \n - Minimera nedladdnings fönstren till systemfältet
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings Inställningar
ID32872 Disable Avaktivera
ID32877 Enable Aktivera
ID32873 Uninstall Avinstallera
ID32876 Find Update Sök efter uppdatering
ID32881 Download Update Ladda ner uppdatering
ID32874 More info Mer info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP Lägg till DAP
ID10134 More info Mer info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter… Nytt filter…
ID10129 Edit filter… Ändra filter…
ID10130 Remove filter Ta bort filter
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open Öppna
ID10141 Leave it ! Lämna den !
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions Ignorera filtyper
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP: Ladda inte ner följande filtyper med DAP:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx Använd ”; ” för att separarera mellan filtyper.\nTill exempel: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage Visa Webbsida
ID20130 Download Now Ladda ner nu
ID1433 Verify Verifiera
ID2 Cancel Avbryt
ID20094 Advanced Avancerad
ID20039 All Alla
ID20043 Selected Valda
ID20065 With Triggered Extensions Med triggade tillägg
ID20057 Filter Filter
ID20069 Files with the same name are selected only once Filer med samma namn väljs endast en gång
ID20064 Default Folder Standard katalog
ID1064 Custom Folder Anpassad katalog
ID20068 Show Items in List … Visa poster i lista …
ID20090 Browse Bläddra
ID20067 Destination folder Destinations katalog
ID20385 Select all files (according to my filters) Välj alla filer (enligt mina filter)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons Hantera tillägg
ID1 Close Stäng
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance DAP - Filassistans
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID1008 TITLE Titel
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file. Du saknar program som kan öppna denna filtyp.\nKlicka på OK för att öppna en webbtjänst som hjälper dig att hitta korrekt program för att öppna denna fil.
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit Spara och Skicka
ID1024 Cancel Avbryt
ID1019 This window will close In 30 seconds Detta fönster stänger om 30 sekunder
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement Visa en skärmbild med <SiteName>s krav
ID2293 File name: Filnamn:
ID2292 Size: Storlek:
ID1046 From: Från:
ID1035 Account ID: Konto ID:
ID1036 Password: Lösenord:
ID1037 <a>Get a premium account</a> <a>Skaffa ett premium konto</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid. Kontonamn och/eller lösenord är felaktigt.
ID1063 Download as free Ladda ner som fritt
ID3 <a>Learn more</a> <a>Lär dig mer</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Custom Filter Properties Anpassade filter egenskaper
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Filter name: Filternamn:
ID20137 Filter type Filtertyp
ID20139 Compare type Jämförelsetyp
ID20140 Value Värde
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection Strängvärdesval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Fill in string values: Ange strängvärden:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection storleksvärdesurval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20137 Select size: Välj storlek:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select Kategorivärdesurval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Select categories: Välj kategori:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select Statusvärdesurval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Select status: Välj status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select Varaktighetsurval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20137 Select time duration Välj varaktighet
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value Välj datum
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Select date and time: Välj datum och tid:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select Framstegsurval
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
ID20136 Select progress: Välj framsteg:
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS Läs och acceptera TOS
ID1 Close Stäng
ID1020 <a>Read Terms of Service</a> <a>Läs Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service Jag har läst och accepterat Terms of Service
ID1553 Message Meddelande
ID1019 Auto close timer Autostängningstimer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text Ange Captcha text
ID1 Submit Skicka
ID3 <a>Learn more</a> <a>Lär dig mer</a>
ID1048 Please type the above text: Skriv texten ovan:
ID1019 Auto close timer Autostängnings timer
ID1024 Reload image Ladda ny bild
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below <SiteName> kräver att du anger texten nedan
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement Se en skärmbild med <SiteName>s krav
ID2293 File name: Filnamn:
ID2245 Name Namn
ID2292 Size: Storlek:
ID1045 Size Storlek
ID1046 From: Från:
ID1047 Webpage Hemsida
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page Importera Websida
ID1 OK OK
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot Ögonblicksbild av webbläsare
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters DAPsters
ID1026 Enabled Aktiverad
ID1030 Use account Använd konto
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a> Jag har läst och accepterat <a>Terms of service</a>
ID1029 Save && Verify Spara && Verifiera
ID1 Close Stäng
ID1034 Dapster name Dapster namn
ID1035 Account ID: Konto ID:
ID1036 Password: Lösenord:
ID1037 <a>Get a premium account</a> <a>Skaffa ett premium konto</a>
ID1039 Last updated on: Senast uppdaterad den:
ID1040 <a>Update now</a> <a>Uppdatera nu</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed Nerladdning misslyckades
ID1 Close Stäng
ID20137 File Url: Fil Url:
ID20136 File name: Filnamn:
ID20132 Error: Fel:
ID20134 Code: Kod:
ID20133 Error Details: Feldetaljer:
ID1043 See a screenshot Se en ögonblicksbild
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error Verifiera kontofel
ID1 OK OK
ID2 Continue Fortsätt
ID20136 Verify account failed with the following error: Verifiera konto misslyckades med följande fel:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue' Försök igen. För att spara aktuellt konto välj 'Fortsätt'
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file Filen kunde inte sparas
ID1 OK OK
ID2 Cancel Avbryt
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP) Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL Åtgärda YouTube URL
ID1063 Get Video Downloader Hämta Video Downloader
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP) Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report Skapa rapport
ID2 Close Stäng
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support. För att hjälpa till att lösa problemet, rapportera det till SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP) Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report Skicka rapport
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email: SPEEDbit behöver kanske kontakta dig för att få mer information.\nAnge din E-post:
ID4 View Report Visa rapport
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video Ladda ner video
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP: Ange en YouTube videolänk för att ladda ner med DAP:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com Ytterligare hemsidor som stöds: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter. För att ladda ner och konvertera videor från valfri videosida\nHämta SPEEDbit Video Downloader and Converter.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download Filen %s förhandsvisas eller används av en annan process.\n\nStäng förhandsvisningen eller avsluta processer och klicka “OK” för att slutföra nerladdningen
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples: Felaktig YouTube URL.\nRätta till YouTube URL enligt exemplen:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web Häma tillägg\nSök tillägg på webben
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons Installerade tilläggg\nVisa installerade tillägg
ID2080 Manage Add-ons Hantera tillägg
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More » Mer »
ID3863 More « Mer «
ID6057 URL URL
ID6058 Type Typ
ID6059 Size Storlek
ID6060 Description Beskrivning
ID6061 File name Filnamn
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway? Inga filer valdes från listan, fortsätt ändå?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available] %d Url(er) valda [ %d Url(er) tillgängliga]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus Importera till Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download %s krav för din nerladdning
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement Se en skärmdump med %s krav
ID6917 %s requires that you enter the text below %s kräver att du anger texten nedan
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature. tillägget %s är avaktiverat. Du kan fortsätta använda DAP utan detta tillägg
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPSVS.LNG
Language Swedish (Sweden)
LanguageID $041d
DecLanguageID 1053
Codepage 1252
Stage Extended Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact [email protected]
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

jorbjo, 2012/07/06 03:15

Svenska är den första kompletta översättningen av DAP 10!

admin2, 2012/07/09 14:50

Way to go on the quick translation! I added a few more strings:

  • Dialogue Window ID: 1154 and
  • Main String Table - Leech dialog

Once these are ready, I will release another testing version. Cheers! oshrat

bengt-ake_nordqvist, 2010/11/20 16:53

Jag laddade hem filen DAP swe och inst.den fungerar perfekt. Tack.

Stefan, 2010/09/23 13:00

Hello! I would like to download the trial version of the Swedish DAP but can not register at all.

edith, 2010/10/18 10:56

Hello Stefan,

In order to download the testing version of Swedish, you need to register for the Wiki.
Click the 'Login' at the bottom of any page. On the page that appears, click 'Register'.
Enter the necessary information to register an account.

If you have any further problems let us know.

Edith

test80.217.77.0, 2009/03/24 11:50

Jag undrar om sweden översätt hos DAP? Jag kunde inte förstår om engelska där.. Undrar när ska översätt hos DAP? Mvh Therese.

Helmut H., 2010/02/21 19:29

Kära Therese, det heter: Jag undrar om DAP finns översatt på svenska? Jag kunde inte förstå engelska. Jag undrar när det översätts hos DAP.

admin2, 2009/02/11 11:11

Hi Translators, make sure to enter your translation between the line separators, not beside them. Let me know if you have need any help.
oshrat

gg, 2008/11/07 15:31

Har lagt till lite , hur många är det som översätter?

You could leave a comment if you were logged in.
translation_swedish.txt · Last modified: 2014/02/25 10:55 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported