・Go to Section 2 >>
پښتو ژباړه دوم پړاو ته ځي
・Discussion
Translate all the sections below. \لاندینۍ ټول برخي وژباړۍ \ If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words. \د اړتیا په وخت تاسي کولۍ شۍ چي هغه معنوي لغاتونو ته ورکړي کوم چي د آنګریزي سره مشابعت ولري \
Important Notes \اړین خبر \
How do I start translating?
☆ Updates ☆
Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID355 | &Clear List | څرګندولو لیست |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1034 |
Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Status | حيثيت DAP |
| ID20567 | Close | تړل |
| RESOURCE_ID | - | DLG_95 |
Dialogue Window ID: 196 Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1901 | Convert | اړه ول |
| RESOURCE_ID | - | DLG_196 |
Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Advanced options | پر مخ تللي زړه ټکي |
| ID1 | OK | سمه ده |
| ID2 | Cancel | پري ښودل |
| ID20193 | Acceleration mode: | ګړندیتوب حالت |
| ID20192 | User Agent: | کارن استارۍ |
| ID1211 | Use HTTP Proxy | پرُکسي نه ګته اخستل HTTP د |
| ID1314 | Use FTP in PASV mode. | حالت ګته واخلۍ FTP په PASV د |
| ID1221 | Use FTP Proxy | پرُکسي نه ګته واخلۍ FTP د |
| ID1235 | Find | پیداي کړۍ |
| ID1241 | Find | پيداي کړۍ |
| ID20133 | Site Password | پاني پت نوم |
| ID20136 | Connection | رابطه |
| ID20134 | User Name: | کارن نوم |
| ID20135 | Password: | پت نوم |
| ID20248 | Proxy address | استاز لیک پته |
| ID20249 | Port | سرعد |
| ID20250 | UserName | کارن نوم |
| ID20251 | Password | پت نوم |
| ID20252 | Proxy address | استاز لیک پته |
| ID20253 | Port | سرعد |
| ID20254 | UserName | کارن نوم |
| ID20255 | Password | پت نوم |
| ID20138 | File Description | د سند سپړنه |
| ID20139 | Description: | سپړنه |
| ID20140 | (Sometimes this is required behind FireWalls) | کوم وخت چي تاسي په کړکیچن حالت کي کار کوۍ دا فعاله کړۍ |
| ID355 | Zip Preview | د کښيکښل شوي سند لیدل |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1109 |
Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1063 | Add More Urls | |
| ID1 | OK | سمه ده |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1176 |
Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Default download manager check | د اصلي ښکته کوونکي ازمويل |
| ID1 | Yes | هو |
| ID2 | NO | نه |
| ID20182 | Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? | ستاسو اوسنى ښکته کوونکى پروګرام نه دى. آيا تاسې غواړئ چې اوسنى ښکته کوونکى پروګرام يې جوړ کړئ؟ DAP |
| ID1372 | Always check if Download Accelerator is my default download manager | زما اوسنى ښکته کوونکى پروګرام نه وي DAP تل وازمويئ که چېرې |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1127 |
Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus | ډېر ګړندى ښکته کوونکى |
| ID20107 | Overwrite | پر سر يې وليکه |
| ID20069 | Save as… | خوندي کول په… |
| ID20070 | A file with the same name already exists at :\n | په دي نوم له مخکې نه سند سته په :\n |
| ID1008 | You are trying to save the file : | تاسې د فايل د خوندي کولو هڅه کوئ: |
| ID20416 | Run existing file | موجود فايل چالانول |
| ID20071 | The same file already exists at :\n | په همدې نوم بل فايل په دې ځاى کې شتون لري: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_236 |
Dialogue Window ID: 20009 About dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About Download Accelerator Plus | د ډېر ګړندي ښکته کوونکي په اړه |
| ID1 | OK | هو |
| ID20074 | Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. | د جوړولو مده 2014 - 2012 |
| ID20141 | Version information | د نسخې معلومات |
| ID20140 | Registration | نوم لیکنه |
| ID356 | Update | پروګرام نوى کول |
| ID20088 | Purchase | پروګرام رانيونه |
| ID20278 | Code: | کوډ: |
| ID20075 | DAP End User License Agreement | د استعمالوونکو د اجازه ليک تړونليک |
| ID20078 | SPEEDbit Privacy Policy | د سپيډ بيټ د خونديتوب تګلاره |
| ID20280 | DAP Main Version: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20009 |
Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAPپيغام | |
| ID1 | OK | هو |
| ID2 | Cancel | پریښودل |
| ID6 | Yes | هو |
| ID7 | NO | نه |
| ID20282 | Static\nlj | ثابت |
| ID383 | Don't show this message again | دا پيغام بيا مه ښايې |
| RESOURCE_ID | - | DLG_13 |
Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) | فايل ښکته کول - ډېر ګړندى ښکته کوونکى |
| RESOURCE_ID | - | DLG_252 |
Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | General | عمومي |
| ID20199 | Type: | ډول |
| ID20200 | Status: | حيثيت |
| ID20201 | Size: | اندازه |
| ID20047 | File: | سند |
| ID1267 | Browse | لټون |
| ID20080 | URL: | URL |
| ID20079 | Description: | |
| ID1195 | Change | اړول |
| ID20466 | Tag: | سیرښ کول |
| ID20202 | Referrer Page: | د پاني غتوالۍ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1015 |
Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Connections | رابطي |
| ID20278 | Information about selected connection: | د تاکل سوي رابطي په هکله معلومات |
| ID20202 | URL : | URL |
| ID20203 | Temp file : | موقت سند |
| ID20204 | Ranges : | ليړونو |
| ID20205 | Size : | اندازه |
| ID2292 | Unknown | نا پیژاند |
| ID20207 | Total retries made : | د ټولو هڅو انجام |
| ID20206 | Other Info | نور معلومات |
| ID20461 | Last Error: | آخري غلطي |
| ID20463 | Error String: | وړه غلطي |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1016 |
Dialogue Window ID: 204 Change root directory
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Change Root | د بیخه اړول |
| ID377 | Browse | لټوي |
| ID1 | OK | سمه ده |
| ID2 | Cancel | پریښودل |
| ID1300 | Change root all category folders | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_204 |
MENU - File
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10060 | DAL - Download Accelerator List | د ګړندي ښکته کوونکي لست |
| ID10070 | M3U - MP3 playlist | MP3 Playlist |
| ID10071 | Plain text file | ساده ليکلى فايل |
| PID10060 | Import… | راوړل |
| ID10059 | Export all files | ټول فايلونه ليږل |
| ID10058 | Export selected files | ټاکلي فايلونه ليږل |
| PID10059 | Export… | ليږل |
| ID32970 | &Open My Downloads Folder | زما د ښکته شوو فايلونو پوښ خلاصول |
| ID57665 | Exit | تړل |
| PID32970 | &File | &سند |
| RESOURCE_ID | - | غورنۍ |
MENU - View
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10030 | &Toolbar | &توکپټه |
| ID10120 | Filters pane | د چڼولو کړکۍ |
| ID10118 | Bandwidth bar | د بنډوت ميله |
| ID10117 | Information pane | د معلومات کړکۍ |
| ID10122 | View completed items in main screen | پوره شوي ښکته شوي په عمومي پرده وښايه |
| ID10116 | Sort downloads by date | د کښته کولو جوړه ول د تاریخ په اساس |
| PID10030 | &View | ښول |
| PID10116 | &View | ښول |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Downloads New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | New download… Ins | |
| ID10033 | Clear | پاکول |
| ID10027 | &Resume | ښکته کول بيا پيلول |
| ID10029 | &Pause | ښکته کول ځنډول |
| ID10091 | Move up | پورته |
| ID10092 | Move down | ښکته |
| ID10038 | &Resume All | ټول بيا پيلول |
| ID10037 | &Pause All | ټول ځنډول |
| ID10028 | Force | فشار |
| ID10103 | Sc&heduled Download | کړنلار شوي ښکته کيدونکي |
| ID10084 | About this file | د دې سند په هکله |
| ID10031 | P&roperties | خاصيتونه |
| PID10091 | &Downloads | ښکته کيدونکي |
| ID62316 | Find Alternate Links | د متناوب لنکونو پیدا کول |
| ID33031 | Tweet this download | دا کښته کونکي تویت کړۍ |
| ID10032 | Download video | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Tools New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10121 | &History… | تاريخ… |
| ID32927 | &Configuration Wizard… | د کړو وړو جوړول |
| ID10036 | &Options… | &اختيارات… |
| ID6003 | Download &Basket | د ښکته شوي ټوکرۍ |
| ID10079 | My Account Status | زما د حساب موقف |
| ID10076 | Service Info | د معلوماتو څانګه |
| ID10077 | Register Online | پرليکه ثبتول |
| ID10078 | Activate AlwaysResume | د تل مدام بياپيلولو فعالول |
| PID10079 | Always &Resume Service | د تل مدام بياپيلولو خدمت |
| PID10121 | &Tools | &توکې |
| PID32927 | &Tools | &توکې |
| ID10131 | Manage Add-Ons… | |
| ID10126 | Link Checker Settings… | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Auto
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10042 | Disconnect after download | د ښکته کولو وروسته غوڅول |
| ID10050 | Shutdown computer after download | له ښکته کولو وروسته کمپيوټر بندېدل |
| ID10043 | Virus checking | د ويروس ازمويل |
| ID10044 | Mirror Search | هنداريزه پلټنه |
| PID10042 | &Auto | ځانکارى |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Help
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10049 | Online &help | پرليکه مرسته |
| ID10041 | &FAQ | &پوښتني |
| ID32968 | Connection Problems - Run Wizard… | د نښلونې ستونزې |
| ID10062 | &Get DAP Premium… | پروګرام رانيول |
| ID10063 | Enter DAP Premium activation code | د پروګرام د فعالولو کوډ وليکئ |
| ID10052 | &Feedback | غبرګون |
| ID10047 | &Invite a friend | د ملګرى رابلل |
| ID10046 | &Check for Updates… | د نوي پروګرام پلټنه… |
| ID10119 | Open Special Offers Folder | د ځانګري وړاندیزونو پرانستل |
| ID57664 | &About | &په اړه |
| PID10041 | &Help | &مرسته |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Firefox list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10027 | &Resume | بیا پيل |
| ID10029 | &Pause | درول |
| ID33020 | &Cancel | پريښودل |
| ID33021 | E&xpand | خلاصول |
| ID33022 | Co&llapse | ټولول |
| ID33029 | Go to Security Page | د امنیت پاني ته لاړ سه |
| ID33023 | &Go to Download Page | د کښته کولو پاني ته لاړ سه |
| ID33024 | Copy Download &Link | د کښته کولو لنک نقل کړۍ |
| ID33025 | Select &All | ټوله انتخابول |
| ID10094 | &Open | خلاصول |
| ID10097 | Open Containing &Folder | د شیانو پوښه خلاصول |
| ID10104 | Convert Video | ویدیو واړوۍ |
| ID10100 | R&emove From List | د لست څخي پاک کړۍ |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Menu items tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6001 | Open DAP\nOpen DAP main window | ڈاپ کھلاؤکا ڈاپ خاص ونڈو |
| ID6002 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | |
| ID6003 | Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window | |
| ID6004 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | |
| ID10060 | Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) | |
| ID10070 | Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format | |
| ID10071 | Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file | |
| ID32967 | Update Now\nCheck for DAP updates | |
| ID10076 | More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume | |
| ID10077 | Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service | |
| ID10084 | Review download \nReview download | |
| ID10031 | Download properties\nDownload properties | |
| ID10042 | Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete | ڈاؤنلوڈ خلاصول نہ پس پخپلا رابطہ ختمول پکاردہ |
| ID10043 | Check current download\nCheck current download\n | |
| ID10050 | Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download | |
| ID10052 | Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP | |
| ID57664 | Display program information, version number and copyright\nAbout | |
| ID57665 | Exit\nExit | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - System tray New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6002 | Enable DAP | |
| ID6004 | Disable DAP | |
| ID6001 | Open DAP downloads &manager | |
| ID32969 | Open &DAP Status | |
| ID33028 | Open DAP downloads list | |
| ID33017 | Scheduler | |
| PID32910 | Limit bandwidth | |
| PID32911 | Limit bandwidth | |
| ID32909 | Limited | |
| ID32910 | Cooperative | |
| ID32911 | Unlimited | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Downloading list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10082 | Move to top… | |
| ID10083 | Move to bottom… | |
| ID10112 | Exclude from queue | |
| ID32925 | Explore FTP Site | |
| ID32908 | Preview media | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Completed file
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10094 | &Open | پرانيستل |
| ID10097 | Open Containing &Folder | دوسيه خلاصول |
| ID10099 | Re-download | |
| ID10098 | Check for virus | |
| ID10100 | R&emove From List | |
| ID10101 | Clear all completed items | |
| ID32985 | Clean download traces | |
| ID32979 | Delete file from disk | |
| ID32983 | Shred File | شريک شوي فايل |
| ID32991 | Send File | فايل ليږل |
| ID10102 | Properties | ځانګړتياوي |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Category filters
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32943 | New category… | نوي برخه…. |
| PID52937 | Change category icon | |
| ID32942 | Edit category… | برخه بدلول…. |
| ID32944 | Remove category | برخه ړنګ کول |
| ID32913 | Open category folder | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Private toolbar button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33000 | Show Private Downloads | |
| ID33005 | Hide Private Downloads | |
| ID33001 | Add to Private Downloads | |
| ID33003 | Remove from Private Downloads | |
| PID33000 | Private Downloads | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Save button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33013 | Save as… | خوندي کول په…. |
| ID33014 | Always save to… | |
| ID33015 | Schedule | |
| ID33018 | Download later | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Main String Table - Main toolbar New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | Add\nAdd new download | |
| ID10027 | Resume\nResume download | |
| ID10028 | Force\nForce download | |
| ID10029 | Pause\nPause download | |
| ID10033 | Clear\nClear download | |
| ID10036 | Options\nOpen DAP Options window | |
| ID10037 | Pause all\nPause all downloads in queue | |
| ID10038 | Resume all\nResume All Downloads | |
| ID10047 | Invite a friend\nRecommend this program to a friend | |
| ID10062 | Buy DAP\nBuy and register DAP | |
| ID10091 | Move up\nMove up in queue | |
| ID10092 | Move down\nMove down in queue | |
| ID32886 | Upload\nUpload to FileFlyer | |
| ID32997 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | |
| ID32998 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | |
| ID32999 | Private \nPrivate Downloads | |
| ID62548 | Tell Others\nTell friends about DAP | |
| ID62554 | DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration | |
| ID10032 | Download Video\nAdd a new video download | |
| ID10124 | Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Complete toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10035 | History\nHistory manager | |
| ID32988 | Open\nOpen/Run file | |
| ID32989 | Shred\nShred | |
| ID32990 | Clean traces\nClean traces | |
| ID32991 | Send file\nSend this file to friend | |
| ID62414 | Clear\nClear completed item | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Downloads list headers New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32 | Status | حالت |
| ID6911 | File name | فائل نوم |
| ID5114 | Progress | |
| ID3859 | Size | سايز |
| ID62349 | Tags | نشانی |
| ID61484 | Resume | بیاشروعات |
| ID61240 | Speed | سرعت |
| ID61280 | Time elapsed | لاڑل وخت |
| ID61239 | Time left | پاتې وخت |
| ID62559 | Date created | |
| ID62560 | Date modified | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Completed downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62134 | Completed Download | |
| ID3861 | Date | تاریخ |
| ID62455 | File Actions | فائل بانے عمل |
| ID62456 | Download Security | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Filters pane New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62269 | Status - All | حالت - ټول |
| ID62270 | Downloading | ڈاؤنلوڈروان دے |
| ID62271 | Queued | |
| ID62272 | Paused | |
| ID62273 | Scheduled | |
| ID62274 | Broken | ماتے |
| ID62275 | Excluded | |
| ID62276 | Completed | |
| ID62439 | Canceled | ردشوي |
| ID62277 | Category - All | قسم - ټول |
| ID61367 | Music | |
| ID61369 | Videos | |
| ID61371 | Software | |
| ID62010 | Compressed | |
| ID62296 | Compressed Downloads | |
| ID61102 | Images | انځورونه |
| ID62286 | Documents | کاغذات |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Confirmations
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62265 | You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. | |
| ID62118 | Item dragging allowed only when items are sorted by status | |
| ID61423 | Do you want to delete selected URL(s) ? | |
| ID62510 | This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. | |
| ID62535 | Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Language change
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62196 | DAP Language changed | |
| ID62254 | You have selected a different interface language. | |
| ID62256 | It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2006 | Cancel | ردول |
| ID2007 | Save | خوندي کول |
| ID2008 | Open | پرانستل |
| ID2009 | Advanced | پياوړي |
| ID2016 | Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID2017 | Do you want to run or save this file? | غواړي چې فايل خوندي يا خلاص کړي |
| ID2018 | Run | چالانول |
| ID3865 | File will be saved and opened automatically | |
| ID2019 | Do you want to open or save this file? | |
| ID61259 | Unknown | بے شناختا |
| ID62012 | Name: | نوم: |
| ID62206 | Type: | قسم: |
| ID62207 | From: | له: |
| ID62513 | Resume | بیاشروعات |
| ID62540 | Always save to… | هميشه خوندي کې په…. |
| ID62372 | Resolving … | … عمل روان دے |
| ID2067 | You may also download | |
| ID2068 | Learn More | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2018 | Run | چلاؤل |
| ID2020 | Estimated time left: | :پاتے وخت |
| ID62348 | Download to: | پکے ڈاؤنلوڈ |
| ID2010 | Switch site | |
| ID2012 | Close this window when download completes | |
| ID2013 | Transfer rate: | |
| ID2021 | Open Folder | |
| ID2022 | Download Complete | |
| ID2024 | Downloaded: | |
| ID2025 | (Mirror Search ON) | |
| ID2026 | (Mirror Search OFF) | |
| ID2027 | Preview & Extract | |
| ID2028 | zip files | |
| ID2029 | %s (%s of %s) | (%s دا %s |
| ID2030 | %s in %s | (%s کنبے %s |
| ID2031 | %d connections | رابطے %d |
| ID2032 | %d connection | رابطہ %d |
| ID2033 | %s from %s | %s لہ %s |
| ID2034 | from %d sources | ذریعہ %d لہ |
| ID6913 | Resume Supported | |
| ID61210 | Resume NOT supported | |
| ID62341 | Save as… | |
| ID62353 | Always Resume On | |
| ID62354 | 0 Bytes Received | |
| ID62385 | Close | بندول |
| ID61343 | Unknown | بے شناختا |
| ID61411 | Do you want to pause downloading file %s ? | |
| ID61217 | Do you want to stop all current downloads ? | |
| ID62457 | %d Files: | :فائل %d |
| ID62477 | 1 File: | :١ فايل |
| ID61238 | Do you want this button to minimize the download to the system tray? | |
| ID62338 | Download cancel | |
| ID62496 | mins | |
| ID62497 | secs | |
| ID62495 | hours | |
| ID2069 | %d bytes | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - High risk program alert
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62536 | Delete it | ړنګ يې کړه |
| ID62537 | Keep it | ويې ساته |
| ID62538 | Learn more » | |
| ID62475 | The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. | |
| ID62476 | What would you like to do with this file: | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2035 | You have chosen to download | |
| ID2036 | which is a: | |
| ID2037 | from | |
| ID2038 | from: | |
| ID2039 | Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2040 | of 1 file | |
| ID2041 | of %d files | |
| ID2042 | Downloads | |
| ID2065 | %s of %s | |
| ID2066 | Search… | |
| ID2073 | Yesterday | |
| ID2074 | Done | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Buttons tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2045 | Resume | |
| ID2046 | Pause | |
| ID2047 | Cancel | |
| ID2044 | Removes completed, broken and canceled downloads from DAP | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Security status tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2048 | High Risk file: Click for more info. | |
| ID2049 | Trusted file: Click for more info. | |
| ID2052 | Unknown file: Click for more info. | |
| ID2053 | File type not checked: Click for more info. | |
| ID2054 | High Risk website: Click for more info. | |
| ID2055 | DAP Download Security is ON: Click for more info. | |
| ID2056 | Potentially Unwanted file: Click for more info. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Item status
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2057 | Paused | |
| ID2058 | Canceled | |
| ID2059 | Broken | |
| ID2060 | Scheduled | |
| ID2061 | Queued | |
| ID2062 | Excluded | |
| ID2063 | %s remaining - %s (%s - %s) | |
| ID2064 | Running security check … | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Downloads Menu String Table
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61337 | &Play | |
| ID61338 | &Open | |
| ID61339 | &Run | |
| ID33028 | Downloads list | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10007 | Add tags for this file | |
| ID10017 | Tags: | |
| ID62027 | Completed | |
| ID61485 | Downloading … | |
| ID61486 | Queued ( waiting for download ) | |
| ID61487 | Paused | |
| ID61488 | Scheduled | |
| ID61489 | Excluded from the queue | |
| ID61490 | Broken link | |
| ID61491 | Resume supported | |
| ID61492 | Resume NOT supported | |
| ID61493 | Resume supported using Always Resume | |
| ID61494 | Resume support unknown | |
| ID61497 | Completed | |
| ID62184 | The file was opened | |
| ID62185 | The file was not opened | |
| ID61499 | Canceled | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings - Expanded item
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61241 | Description | |
| ID62014 | Save to : | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Make DAP default download manager
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61247 | Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration | |
| ID8 | Enter a Download Link to download with DAP: | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Add new URL dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID8 | Enter a Download Link to download with DAP: | |
| ID61284 | Incorrect download link,\nplease fix and try again. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
About dialog strings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10008 | DAP Unregistered | |
| ID2076 | You are using %s - Translated by: | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Clipboard monitor message New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61285 | DAP found this link in your Clipboard. Download this file? | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
General download error New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62407 | Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. | |
| ID133 | Failed to initialize sockets.\n\nAborting program. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Security alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62462 | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font> | دہ استاسوکمپیوٹرحفاظت دا پارہ دے۔ نور معلومات |
| ID62463 | <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font> | دہ یوپروگرام محفوظ نہ اخکاري. نور معلومات |
| ID62464 | <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font> | د پروگرام شناخت نشتہ. نور معلومات |
| ID62465 | <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font> | دہ پروگرام محفوظ اخکاري. نور معلومات |
| ID62466 | <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> | دہ ويب سائٹ محفوظ نہ اخکاري. نور معلومات |
| ID62468 | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font> | استاسودکمپیوٹر حفاظت۔ داسے دفائل قسم معلوم نہ دے۔ نورمعلومات |
| ID62469 | <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font> | داسےپروگرام اوفائل محفوظ نہ اخکاری۔ نورمعلومات |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10047 | Invite a friend | |
| ID33033 | Post to Twitter | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About DAP Premium | |
| ID1 | Close | |
| ID20136 | You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. | |
| ID20137 | DAP Premium configuration: | |
| ID20582 | Extreme Acceleration on | |
| ID20509 | Download with up to 10 connections | |
| ID20581 | ZIP file testing enabled | |
| ID20588 | Automatically check that ZIP files aren't corrupted | |
| ID20583 | Advertisements removed | |
| ID20523 | Enjoy DAP Premium | |
| ID20138 | Additional Premium Features Enabled: | |
| ID20585 | File Shredder | |
| ID20586 | Shred files of any size | |
| ID20526 | Trace Cleaner | |
| ID20527 | Hide private downloads so only you can see them | |
| ID20528 | Private Downloads | |
| ID20525 | Lock away your downloads | |
| ID20587 | Extract ZIP Files | |
| ID20521 | Open files in a ZIP archive while it downloads | |
| ID20589 | Advanced FTP | |
| ID20513 | Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view | |
| ID20590 | Advanced Download Management: | |
| ID20517 | - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_282 |
MENU - Installed add-ons New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32870 | Settings | |
| ID32872 | Disable | |
| ID32877 | Enable | |
| ID32873 | Uninstall | |
| ID32876 | Find Update | |
| ID32881 | Download Update | |
| ID32874 | More info | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Get add-ons New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32878 | Add to DAP | |
| ID10134 | More info | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Custom filters menu New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | New filter… | |
| ID10129 | Edit filter… | |
| ID10130 | Remove filter | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - System tray warning icon New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10140 | Open | |
| ID10141 | Leave it ! | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Ignore File Extensions | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Do not download the following file extensions with DAP: | |
| ID20137 | Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_178 |
Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1023 | Show Webpage | |
| ID20130 | Download Now | |
| ID1433 | Verify | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20094 | Advanced | |
| ID20039 | All | |
| ID20043 | Selected | |
| ID20065 | With Triggered Extensions | |
| ID20057 | Filter | |
| ID20069 | Files with the same name are selected only once | |
| ID20064 | Default Folder | |
| ID1064 | Custom Folder | |
| ID20068 | Show Items in List … | |
| ID20090 | Browse | |
| ID20067 | Destination folder | |
| ID20385 | Select all files (according to my filters) | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1154 |
Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Manage Add-Ons | |
| ID1 | Close | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_261 |
Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP - File Assistance | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID1008 | TITLE | |
| ID20137 | You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file. | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_284 |
Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1029 | Save and Submit | |
| ID1024 | Cancel | |
| ID1019 | This window will close In 30 seconds | |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | |
| ID2293 | File name: | |
| ID2292 | Size: | |
| ID1046 | From: | |
| ID1035 | Account ID: | |
| ID1036 | Password: | |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | |
| ID1058 | Premium account ID and/or Password are invalid. | |
| ID1063 | Download as free | |
| ID3 | <a>Learn more</a> | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_298 |
Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Custom Filter Properties | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Filter name: | |
| ID20137 | Filter type | |
| ID20139 | Compare type | |
| ID20140 | Value | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_303 |
Dialogue Window ID: 304 String values selection New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | String values selection | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Fill in string values: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_304 |
Dialogue Window ID: 305 Size value selection New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Size value selection | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20137 | Select size: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_305 |
Dialogue Window ID: 306 Category values select New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Category values select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select categories: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_306 |
Dialogue Window ID: 307 Status values select New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Status values select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select status: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_307 |
Dialogue Window ID: 308 Duration value select New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Duration value select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20137 | Select time duration | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_308 |
Dialogue Window ID: 309 Select date value New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Select date value | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select date and time: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_309 |
Dialogue Window ID: 310 Progress value select New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Progress value select | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| ID20136 | Select progress: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_310 |
Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Read and accept TOS | |
| ID1 | Close | |
| ID1020 | <a>Read Terms of Service</a> | |
| ID1021 | I have read and accepted the Terms of Service | |
| ID1553 | Message | |
| ID1019 | Auto close timer | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_283 |
Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter Captcha text | |
| ID1 | Submit | |
| ID3 | <a>Learn more</a> | |
| ID1048 | Please type the above text: | |
| ID1019 | Auto close timer | |
| ID1024 | Reload image | |
| ID1042 | <SiteName> requires that you enter the text below | |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | |
| ID2293 | File name: | |
| ID2245 | Name | |
| ID2292 | Size: | |
| ID1045 | Size | |
| ID1046 | From: | |
| ID1047 | Webpage | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_280 |
Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Import Web Page | |
| ID1 | OK | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_285 |
Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Browser Snapshot | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_286 |
Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAPsters | |
| ID1026 | Enabled | |
| ID1030 | Use account | |
| ID1031 | I have read and accepted the <a>Terms of service</a> | |
| ID1029 | Save && Verify | |
| ID1 | Close | |
| ID1034 | Dapster name | |
| ID1035 | Account ID: | |
| ID1036 | Password: | |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | |
| ID1039 | Last updated on: | |
| ID1040 | <a>Update now</a> | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_288 |
Dialogue Window ID: 290 Download error dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download has failed | |
| ID1 | Close | |
| ID20137 | File Url: | |
| ID20136 | File name: | |
| ID20132 | Error: | |
| ID20134 | Code: | |
| ID20133 | Error Details: | |
| ID1043 | See a screenshot | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_290 |
Dialogue Window ID: 20020 Verify account error New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Verify Account Error | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Continue | |
| ID20136 | Verify account failed with the following error: | |
| ID20137 | Please try again. to save current account details please choose 'Continue' | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20020 |
Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Error saving file | |
| ID1 | OK | |
| ID2 | Cancel | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_311 |
Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Fix YouTube URL | |
| ID1063 | Get Video Downloader | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_322 |
Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Create Report | |
| ID2 | Close | |
| ID20136 | To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support. | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_327 |
Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID1 | Send Report | |
| ID20136 | SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email: | |
| ID4 | View Report | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_328 |
Main String Table - Download Video dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID34 | Download Video | |
| ID9 | Enter a YouTube Video Link to download with DAP: | |
| ID10 | Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com | |
| ID12 | To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - File in use error message New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33 | The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download | |
| ID35 | Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples: | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Manage add-ons dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID131 | Get Add-ons\nFind Add-ons on the web | |
| ID132 | Installed Add-ons\nView installed Add-ons | |
| ID2080 | Manage Add-ons | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Leech dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID3862 | More » | |
| ID3863 | More « | |
| ID6057 | URL | |
| ID6058 | Type | |
| ID6059 | Size | |
| ID6060 | Description | |
| ID6061 | File name | |
| ID61403 | No files were selected from the list, continue anyway? | |
| ID61404 | %d Url(s) selected [%d Url(s) available] | |
| ID61405 | Import to Download Accelerator Plus | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - CAPTCHA dialog New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6915 | %s's requirement for your download | |
| ID6916 | See a screenshot of the %s’s requirement | |
| ID6917 | %s requires that you enter the text below | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Load Plugin error message New text added!
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature. | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.
Discussion
ډیر په زړه پوری پرتاسو ویاړم چی دا کار کوي (پښتو لکه مور دومره راباندی ګرانه دی ) یوه هیله له تاسو څخه لرم هغه داچی سوچه پښتو په لیکی ځکه چی خدمت باید خپلی ژبی ته وشی او پردی کلمی نباید پکی کډی شی
Dear Translators, please make sure not to translate names such as SPEEDbit DAP, DAP Premium, or AlwaysResume. For example, please fix the following
:
Thanks,
oshrat
ډېر ښه، کار مو ډېر ښه دی خو په دې شرط چې د ملګرو سمونې او نيوکې په پراخ تندي ومنی. بریالي اوسی
GREAT and GREAT and GREAT that you work on Pashto/Pukhto Language - If i can help in any way it's my pleasure iam graphics designer and composer so if there is any help. I proud all team of DAP that you work on Pashto/Pukhto.
Waaah
I am proud of the team working for Pashto/Pakhto Language
Regards
Iqbal Haqmal Sales Manager Haqmal Host Limited, Afghanistan www.haqmal-host.com [email protected]
it is vrey good