Danish Translation (Dansk) - Section 2

Guidelines

Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆Updates☆
July 12, 2012 - New text added! We invite you to update the Danish translation to the latest release of DAP!


Dialogue Window ID: 20011 Options dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Options Valgmuligheder
ID1 Close Luk
RESOURCE_ID - DLG_20011

Dialogue Window ID: 1084 Options → General (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20023 Automatically check for updates Automatisk check efter opdateringer
ID1377 Show DAP Status screen when DAP starts Vis DAP Status når DAP starter
ID1376 Launch DAP on Windows startup Start DAP når Windows starter
ID2256 Show “Regular”/“Accelerated” option Vis “Normal”/“Accelereret” mulighed
ID1405 All Downloads should go into one folder Alle downloads skal gemmes i en mappe
ID1406 Categorized downloading - each category has a different folder Kategoriseret downloading - hver kategori har sin egen mappe
ID20051 Create folder from download information Lav mappe fra download information
ID1407 Default download folder Standard download mappe
ID1409 Browse Gennemse
ID1410 Remember last folder used Husk sidst brugt mappe
ID1412 New Ny
ID1413 Edit Rediger
ID1414 Remove Fjern
ID1411 Categories: Kategorier:
ID20052 Server Name (Without “ftp.” or “www.”) Server navn (Uden “ftp.” eller “www.”)
ID20053 Server Name and Path (For duplicate file path on the server) Server navn og sti
ID321 Current Date (Year-Month-Day) Dato (År-Måned-Dag)
ID20042 File Extension (Type) Fil endelse (Type)
ID20054 Custom: Brugerdefinerede:
ID1051 Sub-folder generated From: Under-mappe genereret fra:
ID1415 Change Root Skift Root
ID1033 Show Themes
RESOURCE_ID - DLG_1084

Dialogue Window ID: 1028 Options → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20282 Download behavior Download opførsel
ID2264 Immediately start download (Without INFO window) Start download med det samme (Uden INFO vindue)
ID2266 Minimize to tray during download (Premium users only) Minimér til proceslinjen under download (Kun Premium brugere)
ID20221 Duplicate links Duplér links
ID20223 When file already exists on disk: Når filer allerede eksisterer på disken:
ID20097 Don't show download window (Premium users only) Vis ikke download vinduet (Kun Premium brugere)
ID20224 On “Resume All” command resume… På “Genoptag alle” komando genoptag…
ID20035 Only paused downloads Kun downloads sat på pause
ID20036 Also excluded downloads Alle ekskluderede downloads
ID1343 Monitor URLs in clipboard Overvåg URLer i udklipsholder
ID1224 Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
ID1227 Netscape Netscape
ID1234 Opera Opera
ID20022 Mozilla / Firefox Mozilla / Firefox
ID372 Manage Extensions Kontroller endelser
ID2267 Hide download window when minimized (Premium users only) Skjul download når minimeret (Kun Premium brugere)
ID20023 Google Chrome Google Chrome
RESOURCE_ID - DLG_1028

Dialogue Window ID: 1031 Options → Connection (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20228 Connection Type/Speed Forbindelses Type/Hastighed
ID20229 bps bps
ID20230 Acceleration mode: Acceleration mode:
ID20231 User Agent User Agent
ID20232 Mirror Search Mirror søgning
ID2239 Automatically start searching files in Mirror Search engines Automatisk start søgning efter filer i Mirror-søgemaskiner
ID20149 Country: Land:
ID20234 State/Region: Stat/Region:
ID20235 Max simultaneous downloads
ID20236 Max simultaneous regular downloads:
ID20238 Max simultaneous downloads per DAPster :
ID20233 Max Connections Max antal forbindelser
ID20285 Bandwidth Control Kontrol af båndbredde
ID20237 KBytes/sec KBytes/sec
ID355 Apply Anvend
RESOURCE_ID - DLG_1031

Dialogue Window ID: 1032 Options → Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1211 Use HTTP Proxy Brug HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode.\n(Sometimes this is required behind Firewalls) Brug FTP i PASV mode.\n(Nogle gange påkrævet bag Firewall
ID1221 Use FTP Proxy Brug FTP Proxy
ID20248 Proxy address Proxy adresse
ID20249 Port Port
ID20252 Proxy address Proxy adresse
ID20253 Port Port
ID1235 Find Find
ID1241 Find Find
ID20254 UserName BrugerNavn
ID20255 Password Kodeord
ID20250 UserName BrugerNavn
ID20251 Password Kodeord
ID20256 FTP Specific FTP specifict
RESOURCE_ID - DLG_1032

Dialogue Window ID: 20016 Options → Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20321 Always check default download manager Check altid standard download manager
ID20322 Confirm download item deletion from the queue Bekræft slettelse af objekt fra kø
ID20323 Warn about bandwidth decrement Advar om båndbredde reducering
ID2253 Warn about item dragging in queue Advar om i-kø-sætning af objekter
RESOURCE_ID - DLG_20016

Dialogue Window ID: 1144 Options → Download Completion (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2252 Show “Download completed” dialog Vis “Download færdig” dialog
ID2257 Close DAP Luk DAP
ID20262 After download finishes… Efter færdige downloads…
ID2259 Shutdown computer with action Luk computeren ned
ID2260 Remove from the list Fjern fra listen
ID2231 Check for viruses Check efter virus
ID20263 Antivirus Executable Eksekverbar Antivirus fil
ID1236 Browse Gennemse
ID20264 Scanner Options (Command line parameters) Skanner muligheder (Command line parametre)
ID5068 Test ZIP files (Premium users only) Test ZIP filer (Kun Premium brugere)
ID1297 Disconnect from the Internet Afbryd forbindelse til internettet
ID20072 Click here to get more info Klik her for at få mere information
ID20426 Automatically clean traces (Premium users only) Fjern stor automatisk (Kun Premium brugere)
ID20553 Private Downloads Private downloads
ID65535 ( Does not include ( Inkluderer ikke
ID20269 ) )
ID20568 Download style
ID20564 Internet Explorer style downloading
ID20565 Firefox style downloading
ID1024 Open Settings in browser
RESOURCE_ID - DLG_1144

Dialogue Window ID: 1083 Options → Always Resume

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1364 Auto Resume Mode Genoptag automatisk mode
ID2294 Always ask me if I want to use “Always Resume” feature Spørg mig altid om jeg vil bruge “genoptag altid” funktionen
ID2295 I will always want to use the “Always Resume” feature Jeg vil altid bruge “Genoptag altid” funktionen
ID1366 File size Fil størrelse
ID1369 Minimum file size to offer the always resume feature (Kb) : Minimum filstørrelse for “Genoptag altid” funktionen (Kb) :
ID1352 Click here if you have any comments about always resume Klik her hvis du har kommentarer til “Genoptag altid”
ID1444 Enable AlwaysResume service Slå AlwaysResume service til
ID1187 Activate Aktiver
ID1448 My Status Min status
RESOURCE_ID - DLG_1083

Dialogue Window ID: 1111 Options → Dial-Up

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1334 Connection to dial : Forbindelse til ring-op
ID1337 &Redial &Genkald
ID1344 Times Gange
ID1345 Login ID : Login ID :
ID1347 Password : Kodeord :
ID20243 (Zero means infinite value) (Nul(0) betyder uendelig)
ID1346 There is no Dial-Up Service installed on your machine Der er ikke installeret nogen Ring-op service på din maskine
ID2251 Dial-Up Connection Ring-op forbindelse
ID1348 Connection Properties Forbindelses instillinger
ID1355 When connection fails (Only if using scheduler) Når forbinelse mislykkes (Kun ved brug af planlænnings funktionen)
RESOURCE_ID - DLG_1111

Dialogue Window ID: 1110 Options → Scheduler

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1315 Start scheduler at… Start planlægnings funktion kl…
ID1316 Stop scheduler at… Stop planlægnings funktion kl…
ID20261 Current time : Nuværende tid :
ID1339 &Hang up modem &Læg på med modem
ID1341 &Shut down computer &Sluk computeren
ID1356 After scheduled downloads stopped/finished Efter planlagte downloads er stoppede/færdige
ID1353 Da&ys Da&ge
ID1357 &Daily &Dagligt
ID1359 &Once at &Engang kl.
ID1189 &Apply &Godkend
ID1350 Quit the Download Accelerator Sluk Download Acceleratoren
ID20260 When scheduled downloads begin… Når planlagte downloads begynder…
ID20038 Append scheduled downloads to the end of the queue Sæt planlagte downloads i slutningen af køen
ID20041 Insert scheduled downloads to the head of the queue Sæt planlagte downloads i starten af køen
RESOURCE_ID - DLG_1110

Dialogue Window ID: 20018 Options → History

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20330 Weeks to keep in history : Antal uger der skal beholdes i historikken :
ID20331 History management Historik manager
ID355 Clear now Ryd nu
ID383 But keep last : Men behold seneste :
ID20336 Weeks Uger
ID20337 Dont keep history Behold ikke historikken
ID20465 Clear history Ryd historikken
ID20339 Add incomplete items to history Tilføj ikke færdige downloads til historikken
ID20006 View Log Vis log
ID1535 Create log file Opret log fil
RESOURCE_ID - DLG_20018

Dialogue Window ID: 182 Options → Sites Management → Sites Password

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Sites list Side lister
ID1188 New Ny
ID1403 Edit Redigér
ID1404 Remove Fjern
RESOURCE_ID - DLG_182

Dialogue Window ID: 183 Options → Sites Management → Ignore List

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Ignore list Ignorerings liste
ID20449 New Ny
ID20448 Edit Redigér
ID20447 Remove Fjern
RESOURCE_ID - DLG_183

Dialogue Window ID: 1147 Options → Sites Management → site Properties

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Site Properties Side egenskaber
ID1 OK OK
ID2 Cancel Fortryd
ID20152 Username : Brugernavn :
ID20153 Password : Adgangskode :
ID20150 Site : Side :
ID20151 Authentication Autorisering
ID20154 Download folder Download folder
ID1415 Use default download folder system Brug standard download folder
ID1416 Use specific download folder: Brug specifik download folder:
ID1418 Browse Gennemse
ID1432 Do not use proxy for this site Brug ikke proxy for denne side
ID20155 Other Andet
ID20156 Acceleration mode: Accelerations metode:
RESOURCE_ID - DLG_1147

Dialogue Window ID: 184 Options → Sites Management → Add new URL

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Add New URL Tilføj ny URL
ID1 OK OK
ID2 Cancel Fortryd
ID1300 URL : URL :
RESOURCE_ID - DLG_184

Dialogue Window ID: 3002 Options → Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20085 Show gridlines Vis gitterlinjer
ID20434 Show media preview Vis medie preview
ID330 Play media files… Spil medie filer…
ID384 Immediately start playing media Start straks medie
ID1423 Use Sounds Brug lyde
ID1403 Edit Redigér
ID1404 Remove Fjern
ID1190 Play/Test Spil/Test
ID1425 Defaults Standarder
RESOURCE_ID - DLG_3002

Dialogue Window ID: 20019 Options → Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20225 Message Types Beskedtyper
ID20100 Show system notifications Vis systempåmindelser
ID20226 Display Settings Vis indstillinger
ID20229 Display time (seconds): Vis tid (sekunder)
ID355 Apply Acceptér
ID2253 Show “Download completed” notification Vis “Download færdig” påmindelse
ID20329 Slidiing message Glidende besked
ID20330 Floating message Flydende besked
ID20230 Display method: Vis metode:
ID20474 Show need attention items Vis beskeder om ting der kræver din opmærksomhed
RESOURCE_ID - DLG_20019

Dialogue Window ID: 229 Options → DAP Premium (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20499 Buy it now! Køb det nu!
ID20508 Extreme Acceleration Ekstrem acceleration
ID20509 Get the ultimate speed with up to 10 connections per download! Få ultimativ hastighed med op til 10 forbindelser per download!
ID20510 Automatic Trace Cleaning and File Shredding Automatisk fjernelse af spor og fil-makulering
ID20511 DAP Premium's privacy suite helps you keep your downloads discreet DAP Premium's privacy suite hjælper med at holde dine downloads diskrete
ID20512 Multiple FTP Downloads and Control Flere FTP Downloads og kontrol
ID20513 Multi sessions, multiple FTP downloads and remote file view Flere sessioner, flere FTP downloads og fjern-fils visning
ID20516 Personalized Download Flow Personaliseret Download Flow
ID20517 Direct download with fewer windows for extensive downloaders. Direkte downloads med færre vinduer for omfattende downloadere.
ID20518 Advanced Management Tools Advancerede styringsværktøjer
ID20519 Many more management features, to control and ease the way . Mange flere styringsfunktioner til at kontrollere og gøre vejen lettere.
ID20520 Open Zipped Files while Downloading Åbn Zippede filer under download
ID20521 See what zip files contain while downloading, extract or open them. Se hvad zip filer indeholder under download, pak dem ud eller åbn dem.
ID20522 No Advertisements Ingen reklamer
ID20523 DAP Premium is totally ad free! DAP Premium er totalt reklamefrit!
ID20524 Private Downloads Private downloads
ID20514 If you already have DAP Premium, Hvis du allerede har DAP Premium,
ID20525 Hide private downloads so only you can see them . Skjul private downloads, så kun du kan se dem .
ID20515 activate here. aktivér her.
ID1105 <a>Buy it now!</a>
ID1031 If you already have DAP Premium, <a>activate here</a>.
RESOURCE_ID - DLG_229

Dialogue Window ID: 241 Options → Private Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20517 Download all my files as Private Downloads. Download alle mine filer som private downloads
ID20522 Please enter your password: Indtast venligst dit kodeord:
ID355 OK OK
ID20543 I forgot password Jeg har glemt mit kodeord
ID20544 Change password Skift kodeord
ID20545 Show Private completed items when showing all Private Downloads Vis private færdige downloads under visning af alle private downloads
ID20546 To keep downloads private, this feature requires For at holde downloads private kræver denne funktion
ID20547 setting a password at du angiver et kodeord
ID2277 (minutes) (minutter)
ID20549 Clean traces from my computer after completing Private Downloads Fjern spor fra min computer efter færdiggørelse af private downloads
ID20548 Automatically hide Private Downloads when machine is idle for: Skjjul automatisk private downloads når maskinen er ubrugt i:
RESOURCE_ID - DLG_241

Dialogue Window ID: 202 Manage Extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Manage Extensions Kontrollér fil-endelser
ID20283 Automatically start downloading the following extensions: Start automatisk downloading af de følgende filtyper:
ID1256 Default Standard
ID20096 Automatically start downloading document extensions: Start automatisk downloading af dokument filtyper:
ID382 Default Standard
ID2 Cancel Annulér
ID1 OK OK
RESOURCE_ID - DLG_202

Dialogue Window ID: 224 DAP Premium dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption DAP Premium DAP Premium
ID355 Tell me more Fortæl mig mere
ID2 Cancel Annulér
RESOURCE_ID - DLG_224

Dialogue Window ID: 1162 DAP Activation window

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter DAP Premium activation code Indtast DAP Premium aktiveringskode
ID1 OK OK
ID2 Cancel Fortryd
ID20142 E-Mail: E-Mail:
ID20143 Activation Code: Aktiveringskode :
ID1192 Purchase Online Info Information om køb Online
ID20323 Re-Activation of DAP is required Genaktivering af DAP er påkrævet
ID20324 Don't show this message again Vis ikke denne besked igen
ID20324 Don't show this message again Vis ikke denne besked igen
RESOURCE_ID - DLG_1162

Dialogue Window ID: 1149 Category properties

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category properties Kategori egenskaber
ID377 Browse Gennemse
ID1421 Remember last folder used Husk sidst brugte folder
ID1 OK OK
ID2 Cancel Fortryd
ID20158 Category name Kategori navn
ID20159 File types: Fil typer
ID20160 Download folder Download folder
ID20323 Category icon Kategori ikon
ID20464 Use this folder as a root for category folders Brug denne folder som basisfolder for alle kategori foldere
RESOURCE_ID - DLG_1149

Options dialog strings - Advanced ( New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62424 (Disable) (Slå fra)
ID1013 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Internet Explorer. In order to start using it, you will need to close the Internet Explorer browser and open it again. Download Accelerator Plus blev korrekt integreret i Internet Explorer. Genstart Internet Explorer for at kunne begynde at bruge DAP.
ID1010 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Internet Explorer browser. Kunne ikke integrere Download Accelerator Plus i Internet Explorer.
ID62318 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Internet Explorer.\nPlease restart the Internet Explorer browser.\n\n Download Accelerator Plus er blevet afintegreret af Internet Explorer.\nGenstart Internet Explorer
ID1018 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Internet Explorer browser. Kunne ikke afintegrere Download Accelerator Plus fra Internet Explorer
ID1012 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Netscape. In order to start using it, you will need to close the Netscape browser and open it again. Download Accelerator Plus blev korrekt integreret i Netscabe. Genstart Netscabe for at kunne begynde at bruge DAP.
ID1011 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Netscape browser. Kunne ikke integrere Download Accelerator Plus i Netscabe.
ID62205 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Netscape. Please restart the Netscape browser. Download Accelerator Plus er blevet afintegreret af Netscabe.\nGenstart Netscabe
ID1020 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Netscape browser. Kunne ikke afintegrere Download Accelerator Plus fra Netscabe
ID61351 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Opera. In order to start using it, you will need to close the Opera browser and open it again. Download Accelerator Plus blev korrekt integreret i Opera. Genstart Opera for at kunne begynde at bruge DAP.
ID61350 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Opera browser. Kunne ikke integrere Download Accelerator Plus i Opera.
ID61500 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Opera. Please restart the Opera browser. Download Accelerator Plus er blevet afintegreret af Opera.\nGenstart Opera
ID1019 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Opera browser. Kunne ikke afintegrere Download Accelerator Plus fra Opera
ID62035 Download Accelerator Plus was integrated successfully into MoZilla / FireFox. In order to start using it, you will need to close the MoZilla FireFox browser and open it again. Download Accelerator Plus blev korrekt integreret i MoZilla / Firefox. Genstart MoZilla / Firefox for at kunne begynde at bruge DAP.
ID62034 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Mozilla browser. Are you sure Mozilla browser is installed ? Kunne ikke integrere Download Accelerator Plus i din Mozilla browser. Er du sikker på at Mozilla er installeret?
ID62204 Download Accelerator Plus has been unintegrated from MoZilla / FireFox. Please restart the MoZilla / FireFox browser.
ID1021 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your MOzilla/Firefox browser.
ID1024 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Chrome. In order to start using it, you will need to close the Chrome browser and open it again.
ID1023 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Chrome browser.
ID1025 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Chrome. Please restart the Chrome browser.
ID1022 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Chrome browser.
ID62544 Rename file
ID62545 Overwrite file
ID62546 Ask me what to do
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Always Resume

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61317 AlwaysResume is not available when proxy is configured
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connection

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3864 - Select your internet connection -
ID3868 Dialup modem
ID3869 Over 5Mbit
ID61318 - Select Country -
ID61319 No region to select
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - General

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61360 Category
ID61361 File Types
ID61362 Folder
ID61363 Default
ID61364 Folder browser
ID61365 Choose default download folder
ID10005 Default download folder
ID10006 Parent download folder
ID62291 Category Folder Browser
ID62292 Please select folder for the chosen category…
ID62293 There is another category named ”%s”. \nPlease change category name.
ID62294 The ”%s” category has no assigned file extensions and will be deleted.
ID62295 Sorry, DAP cannot create more than 32 categories.\nPlease reduce the number of categories.
ID62296 Choose folder where download will be saved
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Sites Management

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62421 Sites Passwords
ID62422 Ignore List
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62315 Floating Message (Not supported on this Windows version )
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62251 Please enter a valid proxy address
ID62174 Could not find proxy configuration in Internet Explorer Settings
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61376 Event
ID61377 Sound to play
ID61380 DAP Startup
ID61381 Shutdown
ID61382 Connecting to the internet
ID61383 Connected to the internet
ID61384 Download Success
ID61385 Download failure
ID61386 News
ID61387 New file added
ID61388 DAP Exit
ID61389 Disconnecting from the internet
ID61390 Sound Event: %s
ID61391 Standard beep
ID61392 System Astersik
ID61393 System Exclamation
ID61394 System Hand
ID61395 System Question
ID61396 System Default
ID61397 No sound
ID61398 Download of file(s) completed (batch)
ID61399 No sound is currently selected for this event.\nWould you like to select a sound for this event ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Download Preferences

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61414 Logoff
ID61415 Power off
ID61416 Reboot
ID61417 Shutdown
ID61418 Default
ID62133 Click here to get additional information
ID61426 Sleep
ID61427 Hibernate
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - DAP Premium

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62484 Increase your download speed with up to<br>10 connections per download!
ID62485 <b>Extreme Accleration</b> is a <b>DAP Premium</b> feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP.
ID62486 Choose the download method that is most comfortable for you.<br>Use a minimized tray indicator or download completly<br>in the background.
ID62487 <b>Personlized download flow</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP, <br>which allows only one method downloading.
ID62488 Clean all traces of your internet browsing and downloading <br>activity, automatically after every download.
ID62489 <b>Automatic Clean of Download Traces</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP.
ID62490 Get full access to DAP's site management tools allowing <br>management of unlimited number of sites and passwords.
ID62491 <b>Multi-site & password management</b> is a <br><b>DAP Premium</b> feature. You are still using the free (basic)<br>version of DAP, which allows saving only 2 passwords.
ID62492 Experience the control, simplicity and efficiency of <br>downloading from FTP sites with <b>Multiple FTP Sessions,<br>Multiple FTP File Downloads and FTP Remote File View.</b>
ID62493 <b>Multiple FTP downloads & control</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP,<br>which allows only single FTP downloads.
ID62494 <b>Become a DAP Premium user</b> and get:<br>- Extreme Acceleration<br>- Automatic Trace Cleaning<br>- Unlimited File Shredding<br>- Personalized Download Flow<br>- Advanced Management Tools<br>- No Advertisements<br>- VIP Customer Support<br><br>Would you like to know more about DAP Premium?
ID62500 Preview Zip files and open items within them,<br>while you are still downloading!
ID62501 <b>Opening Zip files</b> while downloading is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are still using the free (basic) version of DAP.
ID62502 DAP Premium
ID62503 Unlock the full power of DAP with DAP Premium ! Here's what you get when you buy DAP Premium (click on features below for more details).
ID62504 DAP Premium users like you have many more features for the fastest and most comfortable download experience.\nHere's what you can do with your DAP Premium:
ID62532 Keep downloads private by locking them away and access<br>the download with <b>your own secure password</b>.
ID62533 <b>Private Downloads</b> is a DAP Premium feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

DAP Premium Strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62541 Certain items <b>can not be closed</b> in the free (Basic) version <br>of DAP, as some of its features are limited.
ID62542 Upgrade to <b>DAP Premium</b> to receive premium acceleration, <br>comprehensive privacy features, and powerful download tools <br>with <b>complete control</b> over your download experience.
ID6918 Download available for Premium %s users only
ID6919 Download will continue for Premium %s users only
ID6920 %s account requirement
ID6921 Enter your %s Premium account ID:
ID6922 Enter your %s Premium account Password:
ID6923 <a>Get a PREMIUM %s account</a>
ID6924 %s premuim download has failed
ID6925 This download will continue only for Registered %s users
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options Dialog Titles

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61222 General
ID61228 Advanced
ID61347 Download Preferences
ID61224 Connection
ID61226 Proxy/Firewall
ID62267 Confirmations
ID61230 Always Resume
ID61234 Dial-Up Service
ID61232 Scheduler
ID62301 History
ID61353 Sites Management
ID61236 Appearance
ID61237 Message Center
ID62502 DAP Premium
ID62512 Private Downloads
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Other strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62279 DAP Status
ID62140 You must enter an Activation Code
ID6 Please enter your email
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Main tabs titles

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62435 COMPLETED DOWNLOADS
ID62436 DOWNLOADS
ID10123 Special Offers\nCheck for Special Offers
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Dial up service

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62543Don't dial
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62361 Normal speed
ID62362 Above Normal speed
ID62363 Accelerated speed
ID62364 Broadband Optimization
ID62365 High acceleration speed
ID62367 Extreme acceleration speed
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Sites passwords list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61355 Site/Server
ID61356 Username
ID61357 Password
ID61373 Download Dir
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

System menu strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID11 Hide to tray
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

File properties strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61214 File Properties
ID2100 General
ID2101 Connections
ID2102 Zip Preview
ID61250 Site
ID61290 %d%% completed
ID61291 %s Time left
ID61292 Unknown
ID61293 and Downloading
ID61294 Unknown
ID61295 File downloaded successfully
ID61495 Saved to :
ID61251 Proximity
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

History manager strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32951 Day
ID32952 Week
ID32953 Month
ID62298 DAP History Manager
ID62299 History manager
ID62302 Searching…
ID62303 Today,
ID62304 Search finished
ID62305 Files : %d
ID62306 Overall size: %s
ID62308 File name
ID62309 File size
ID62310 File path
ID62311 URL
ID62313 Date
ID62314 Description
ID62328 Last status
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

MENU - DAP Basket menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6808 Show/Hide DAP window
PID32931 Basket opacity
ID32886 Close basket
ID32887 Exit DAP
RESOURCE_ID - MENU

MENU - History manager menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32957 &Open
ID32958 Open folder
ID32959 Re-download
ID32960 Copy URL to clipboard
RESOURCE_ID - MENU





See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Discussion

jayj, 2008/11/08 01:31

Har lige taget lidt af det jeg kunne nå og finde ud af ;)

You could leave a comment if you were logged in.
translation_danish2.txt · Last modified: 2014/01/02 13:15 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported